Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 94780
Search results: 101 - 110 of 254 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    1
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unedited)
    TITL

    person_name
    de Anch-em-a-Hor

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er; sein; ihn; es; sich (pron. suff. 3. masc. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.m


    nfr
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    person_name
    de PN/m

    (unedited)
    PERSN

de Der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern', Vorsteher jeder königlichen Arbeit Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    1
     
     

     
     

    title
    de Kammerdiener des Königs im Palast

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Chentuschi

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Liebling des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der an der Spitze seiner beiden Ufer ist

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-seschem-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    ⸢nfr⸣
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Scheschi

    (unspecified)
    PERSN

de Der Kammerdiener des Königs im Palast, Vorsteher der Chentuschi, Liebling des Königs, der an der Spitze seiner beiden Ufer ist, der Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    2
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der edlen Stätten des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-seschem-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    〈〈⸢nfr⸣〉〉
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Scheschi

    (unspecified)
    PERSN

de Der Vorsteher der edlen Stätten des Palastes, Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen, einziger Freund (des Königs), der Vorlesepriester 〈〈Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi〉〉.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    3
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der beiden kühlen Räume (?) des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher jeder Sache, die der Himmel gibt und die Erde erschafft

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-seschem-Ptah

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    〈〈nfr〉〉
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Scheschi

    (unspecified)
    PERSN

de Der Vorsteher der beiden kühlen Räume (?) des Palastes, Vorsteher jeder Sache, die der Himmel gibt und die Erde erschafft, der Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist, 〈〈Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi〉〉.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stab der Rechit-Leute

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Senior-Verwalter der Provinz

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einer der zum vordersten Sitz gehört

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Großer der Zehn von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hem-Re

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Izi

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Der einzige Freund (des Königs), Vorlesepriester, Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Senior-Verwalter der Provinz, einer der zum vordersten Sitz gehört und Großer der Zehn von Oberägypten Hem-Re, (sein) Kosename ist Izi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/26/2022)





    rechter Aussenpfosten
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Mes-eni

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m




    +nfr
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Tjetu

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Ein Totenopfer für den Versorgten, dem Kammerdiener des Königs, Mes-eni, sein schöner Name ist Tjetu.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    Grabherr:1
     
     

     
     

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stab der Rechit-Leute

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-seschem-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Scheschi

    (unspecified)
    PERSN

de Der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb_3-lit
    de folgen, geleiten

    SC.tw.pass.ngem.3sgf
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    adverb
    de gut, schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV


    2
     
     

     
     

    title
    de Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priestern der Neith, die nördlich ihrer Mauer ist, die Wegeöffnerin

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de die Ehrwürdige

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    nfr
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

de Sie möge geführt werden durch ihre Ka's, indem sie sehr schön alt ist, die Verwalterin des Königsvermögens, Priesterin der Hathor, Herrin des Sykomorenheiligtums, Priesterin der Neith, die nördlich ihrer Mauer ist, die Wegeöffnerin, die Versorgte durch Anubis Nedjet-em-pet, ihr Kosename ist Tit.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)





    4
     
     

     
     

    title
    de Prinz (Rangtitel); Nobler

    (unedited)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel); Bürgermeister

    (unedited)
    TITL

    title
    de Großwesir

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Aktenschreiber des Königs

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unedited)
    TITL

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unedited)
    TITL

    title
    de Stab der Rechit-Leute

    (unedited)
    TITL

    title
    de Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher der beiden Goldhäuser

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher der beiden Scheunen

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher der beiden Schatzhäuser

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Teiches

    (unedited)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Aufträge

    (unedited)
    TITL




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Großer Name (Hauptname)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    ꜥꜣ
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    person_name
    de Neferseschemre

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Rufname

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    nfr
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    person_name
    de Scheschi

    (unedited)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Der Fürst (und) Bürgermeister, Großwesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Kammerdiener des Königs, Stab [=Leiter] des Volkes, Pfeiler der Leopardenhaut, Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten, Vorsteher der beiden Goldhäuser, Vorsteher der beiden Scheunen, Vorsteher der beiden Schatzhäuser, Vorsteher der Teiche, Vorsteher der Aufträge, sein ganzer Name ist Neferseschemre, sein Rufnahme ist Scheschi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/14/2023)

Szenentitel:3 Beginn zerstört (j)m(.j)-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-nsw.t Szenentitel:4 ẖrj-tp-nsw.t (j)m(.j)-rʾ-ḥw.t-wr.t Szenentitel:5 (j)m(.j)-rʾ-zš.wj-n-sḫmḫ-jb Szenentitel:6 ꜥnḫ-m-ꜥ-Ḥr.w rn+ =f +nfr Szenentitel:7 Z[zj]



    Szenentitel:3
     
     

     
     


    Beginn zerstört
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL


    Szenentitel:4
     
     

     
     

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der großen Halle

    (unspecified)
    TITL


    Szenentitel:5
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der beiden Teiche des Vergnügens

    (unspecified)
    TITL


    Szenentitel:6
     
     

     
     

    person_name
    de Anch-em-a-Hor

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    +nfr
     
     

    (unspecified)



    Szenentitel:7
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de ... Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Kammerdiener des Königs, Vorsteher der großen Halle, Vorsteher der beiden Teiche des Vergnügens Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Zezi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)