Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d7055
Search results:
1131 - 1140
of
4242
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_fem
(unedited)
N.f
verb
(unedited)
V
de
(Aber) der Weg (des Lebens) ist es, der einen Freund gibt.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
adjective
(unedited)
ADJ
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Jedermann erwirbt (sich) Vermögen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
adjective
(unedited)
ADJ
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
adjective
(unedited)
ADJ
preposition
(unedited)
PREP
de
Gib nicht dein Vermögen in die Hand deines kleinen Bruders, sonst spielt er dir damit noch den großen Bruder!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_fem
(unedited)
N.f
particle
(unedited)
PTCL
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Verschaffe deiner Frau keine Dienerin, wenn du (selbst) keinen Diener hast!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
(Laß dir keine zwei Stimmen entstehen =) Sei nicht doppelzüngig!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
(unedited)
=3sg.c
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive
(unedited)
N
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
de
[Zu seiner (eigenen) Schan]de läßt er (der Gott) es ihn geben, indem die Abscheu des Gottes obendrein hinter ihm ist.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
undefined
(unedited)
(undefined)
verb
(unedited)
V
de
Mach dir keinen Dieb zum Freund, daß er [nicht] bewirkt, daß man dich tötet!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Mach nicht viele Worte (wörtl. "Laß nicht zu, daß deine Worte zahlreich sind")!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
adjective
(unedited)
ADJ
verb
(unedited)
V
substantive_fem
(unedited)
N.f
epith_god
(unedited)
DIVN
de
Ein gutes Geschick wendet das Verderben durch den großen Gott ab.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Laß nicht zu, daß es deinem Burschen an Nahrung, Kleidung und Geld fehlt!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).