Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
1.1 z(ꜣ)ṯ 1 1.2 snṯr 〈〈s〉〉(ḏ).t 1 1.3 sṯi̯-ḥ(ꜣ)b 1 1.4 ḥkn.w 1 1.5 sfṯ 1 1.6 nẖnm 1 1.7 twꜣ.wt 1 1.8 ḥꜣ.tt n.j.t ꜥš 1 1.9 〈〈ḥꜣ.tt〉〉 〈〈n.j.t〉〉 ṯḥn.w 1 1.10 ꜥrf wꜣḏ 1 1.11 〈〈ꜥrf〉〉 msdm.t 1 1.12 wnḫ.w(j) 2 1.13 snṯr 〈〈s〉〉(ḏ).t 1 1.14 qbḥ.w ṯꜣ.wj 1 1.15 ḫꜣ(w).t 1 1.16 ḥtp-nswt jm.j wsḫ.t 2 1.17 〈〈ḥtp-nswt〉〉 2 1.18 ḥ(m)si̯ 1 1.19 tʾ ḏwj.w n.j jꜥ.w-rʾ 1 1 1.20 tʾ-wt 1
de 1 (mal) Libation, 1 (mal) Weihrauch-Feuer, 1 (mal) Festduftöl, 1 (mal) Hekenu-Öl, 1 (mal) Sefetj-Öl, 1 (mal) Nechenem-Öl, 1 (mal) Tewaut-Öl, 1 (mal) Bestes des Koniferenöls, 1 (mal) Bestes des libyschen Öls, 1 Beutel grüne Schminke, 1 Beutel schwarze Schminke, 2 (mal) ein Stoffstreifenpaar, 1 (mal) Weihrauch-Feuer, 1 (mal) Wasserspende (mit) 2 (Duft-)Kugeln, 1 Opferplatte, 2 Königsopfer im Hof, 2 Königsopfer, 1 (mal) hinsetzen, 1 (mal) Frühstücksbrot und 1 (mal) Frühstücks-Getränkekrug, 1 (mal) Wet-Brot;
1.1 mw z(ꜣ)ṯ 1 1.2 sḏ.t (sn)ṯ(r) 1 1.3 sṯi̯-ḥꜣb 1 1.4 ḥkn.w 1 1.5 sfṯ 1 1.6 nẖnm 1 1.7 twꜣ.w(t) 1 1.8 ḥꜣ(.tt) ꜥš 1 1.9 〈〈ḥꜣ〉〉.tt ṯḥn.w 1.10 ꜥr(f) wꜣḏ(.w) 1 1.11 〈〈ꜥr〉〉f msdm.t 1 1.12 wnḫ.w(j) 1 1.13 sḏ.t snṯ(r) 1 1.14 qbḥ.w ṯꜣ.DU 1 1.15 ḫꜣ(w).t 1 1.16 ḥtp-nswt 2 1.17 ḥtp-nswt jm.j wsḫ.t 2 1.18 ḥmsi̯ 1
de 1 (mal) Libationswasser, 1 (mal) Weihrauchfeuer, 1 (mal) Festduftöl, 1 (mal) Hekenu-Öl, 1 (mal) Sefetj-Öl, 1 (mal) Nechenem-Öl, 1 (mal) Tewaut.Öl, 1 (mal) Bestes des Koniferenöls, 1 (mal) Bestes des libyschen Öls, 1 (mal) Beutel der grünen Schminke, 1 (mal) Beutel der schwarzen Augenschminke, 1 (mal) Stoffstreifenpaar, 1 (mal) Weihrauchfeuer, 1 (mal) Wasserspende (mit Duft)kugelpaar, 1 (mal) Opferplatte, 2 (mal) Königsopfer, 2 (mal) Königsopfer im Hof, 1 (mal) hinsetzen!;
1.1 mw z(ꜣ)ṯ 1.2 sḏ.t [snṯr] 1.3 sṯj-ḥ(ꜣ)b 1.4 ḥknw 1.5 sfṯ 1.6 nẖnm 1.7 twꜣw.t 1.8 ḥꜣt.t n.t ꜥš 1.9 〈〈ḥꜣt.t〉〉 〈〈n.t〉〉 ṯḥnw 1.10 ꜥrf wꜣḏ.w 1.11 〈〈ꜥrf〉〉 msd[m.t] 1.12 wnḫ.wj 1.13 sḏ.t [snṯ]r 1.14 qbḥ.w ṯꜣ.wj 1.15 ḫꜣ(w).t 1.16 [ḥtp] nswt 1.17 [ḥtp] jm.j [wsḫ.t] 1.18 ḥms 1.19 šns [jꜥ.w-rʾ] 1.20 ḏwj.w 〈〈[jꜥ.w-rʾ]〉〉 1.21 tʾ-wt 1.22 tʾ-rtḥ 1.23 šns-ꜥ [n] [f]ꜣi̯.t 1.24 nms.t ḏsr.t 1.25 nms.t ḥ(nq.)t [ḫn]ms 1.26 šns [n] [š]b.w 1.27 ḏwj.w 〈〈[n]〉〉 〈〈[š]b.w〉〉 1.28 jri̯ šb.w pw 1.29 sw.t 1.30 ꜥ(j).DU mw 2 1.31 ꜥ(j).DU [bd] [2] 1.32 šns [jꜥ.w-rʾ] 1.33 ḏwj.w 〈〈[jꜥ.w-rʾ]〉〉 1.34 tʾ-wt 1.35 tʾ[-rtḥ] 1.36 ḥṯ⸢ꜣ⸣ 1.37 nḥrw 1.38 ⸢dp.t.w⸣ 1.39 pz(n) 1.40 šn(s) 1.41 tʾ-jm.j-tꜣ 1.42 ꜥj.DU ḫnf.w 1.43 ḥbnn.wt 2 1.44 qmḥ[.w-q]mꜣ 1.45 jdꜣ.t [wdi̯] ḥꜣ =k 1.46 pꜣ.t 1.47 tʾ-ꜣšr 1.48 ḥḏw 2 1.49 ḫpš 1.50 z⸢ḫ⸣(n) 1.51 sw.t 1.52 spḥ.t
de Wasser zum Ausgießen, Flammen[weihrauch], Festtagsöl, Ḥekenu-Öl, Sefetsch-Öl, Nechenem-Öl, Tewaut-Salböl, Bestes Öl des Zedernöls, 〈〈Bestes Öl des〉〉 Libyeröls, Beutel grüner Schminke, 〈〈Beutel〉〉 schwarzer Augenschminke, Zeugstreifenpaar, Weihrauchfeuer, Wasserspenden-Kügelchen, Opferplatte, Opfergabe des [Königs], [Opfergabe, im Hof] befindlich, Hinsetzen!, [Frühstücks]-Schenes-Gebäck, [Frühstücks]-Getränkekrug, Wet-Brot, Retech-Brot, Schenes-a-Trage-Gebäck, Djeseret-Getränkekrug (der Marke) Nemeset, Getränkekrug (der Marke) Nemeset: [Chene]mes-Bier, Schenes-Gebäck zur Hauptmahlzeit, [Hauptmahlzeit]-Getränkekrug, dieses fungiert als Hauptmahlzeit: Sut-Fleischstück, 2 Näpfe Wasser, [2] Näpfe [Natron], Schenes-[Frühstücks]gebäck, 〈〈Frühstücks〉〉-Getränkekrug, Wet-Brot, [Retech]-Brot, Hetja-Brot, Necheru-Brot, Deptu-Brot, Pezen-Brot, Schenes-Gebäck, Imi-ta-Brot, Doppelnapf Chenfu-Kuchen, 2 mal Hebenenu-Brot, Kemech[u-ke]ma-Brot, Idat-Brot [- leg es] hinter dich!, Pat-Gebäck, Ascher-Brot, 2 mal Zwiebeln, Vorderschenkel, Sechen-Körperteil, Sut-Körperteil, Rippenfleischstück;
de setz dich doch!, 1;
1.1 z(ꜣ)ṯ [1] 1.2 snṯr 1 1.3 sṯi̯-ḥꜣb 1 1.4 ḥkn.w 1 1.5 sfṯ 1 1.6 nẖnm 1 1.7 twꜣ.wt 1 1.8-9 ḥꜣ.tt n.j.t 1.8 ꜥš 1 1.8-9 〈〈ḥꜣ.tt〉〉 〈〈n.j.t〉〉 1.9 ṯḥn.w 1 1.10-11 ꜥrf n 1.10 ⸢wꜣḏ.w⸣ 1 1.10-11 〈〈ꜥrf〉〉 〈〈n〉〉 1.11 msdm.t 1 1.12 wnḫ.wj 1 1.13 snṯr 1 1.14 qbḥ.w ṯꜣ 1 1.15 ḫꜣw.t 1 1.16 ḥtp-nswt 1 1.17 ḥtp-nswt wsḫ.t [1] 1.18 ḥmsi̯ 1 1.19 ḏwj.w n jꜥ.w-rʾ [1] 1.20 šns tʾ (n) jꜥ.w-rʾ [1] 1.21 tʾ-wt [1] 1.22 tʾ-rtḥ 1 1.23 ḏsr.t [1] 1.24 tʾ šns [1] 1.25 [tʾ] ⸢fꜣi̯⸣[.t] [1]
de 1 Libation, 1 Räucherung, 1 Festduft-Öl, 1 Hekenu-Öl, 1 Sefetj-Öl, 1 Nechenem-Öl, 1 Tewaut-Öl, 1 Bestes des Koniferenöls, 1 〈〈Bestes des〉〉 libyschen Öls, 1 Beutel der grünen Schminke, 1 〈〈Beutel der〉〉 schwarzen Schminke, 1 Stoffstreifenpaar, 1 Räucherung, 1 Wasserspende (mit Duft)kugel, 1 Opferplatte, 1 Königsopfer. 1 Hof-Königsopfer, 1 Hinsetzen!, 1 Djuju-Krug wegen des Frühstücks, Schenes-Gebäck und Brot wegen des Frühstücks, 1 Wet-Brot, 1 Retech-Brot, 1 Djeseret-Getränk, 1 Bort und Schenes Gebäck, 1 Brot (zum) Tragen;
de setz dich doch!, [1];
1:1 mw [zꜣṯ] [1] 1:2 ⸢snṯr⸣ ⸢sḏ.t⸣ ⸢1⸣ 1:3 ⸢sṯi̯-ḥꜣb⸣ [1] 1:4 ḥkn.w 1 1:5 sfṯ [1] 1:6 [nẖnm] 1 1:7-15 Zerstörung 1:16 ⸢ḫꜣw.t⸣ [1] 1:17-18 Zerstörung 1:19 ḥmsi̯ 1 1:20 Zerstörung 1 1:21 [šns] [n] [jꜥ.w-rʾ] [1] 1:22 ⸢ḏwj.w⸣ [n] [jꜥ.w-rʾ] [1] 1:23 tʾ-wt [1] 1:24 tʾ-rtḥ [1] 1:25 [nms.t] [n.j].t ḏsr.t Zerstörung
de Zur Übersetzung vgl. die Lemmaübersetzung!
de Das ist der mündliche Bericht davon, daß der Bote des Behezti kam wegen des Leders, als ich an deinem Kopfe saß (und) als man Irti's (d.h. mein) Sohn Iy rufen ließ, um (ihn?) zu entlasten(?) gegenüber dem Boten des Behezti, und als du gesagt hast:
de Du sollst auf einem ehernen Thron sitzen, dein Vorderteil (das) ein(es) Schakal(s), dein Hinterteil (das) ein(es) Falke(n), und dir Keule von der Schlachtbank des Osiris und zwei Rippenstücke von der Schlachtbank des Seth (zu Munde) führen.
de Mögest du diesen Pepi sich setzen lassen wegen 〈seiner〉 Gerechtigkeit und diesen Pepi aufstehen lassen wegen seiner Würde.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).