Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d7055
Search results:
1191 - 1200
of
4242
sentences with occurrences (incl. reading variants).
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich gab eine tödliche Krankheit [in sein Herz].
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.c
de
Ich gab es ihm.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
⸢⸮_?⸣
(unspecified)
—
de
Ich ließ den Löwen gegenüber von [...] sitzen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
Verso x+I,15
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich veranlaßte, daß er ihm Salz brachte.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich veranlaßte, daß er für ihn Diener des Schlachthofs war, indem er auf dem Berg lag.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
substantive
(unspecified)
N
substantive
(unspecified)
N
preposition
(unspecified)
PREP
de
Leg ihm (dem Pferd) keine Zügel (und kein) Zaumzeug an!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Laß nicht zu, daß jemand [vo]r ihm (dem Pferd) geht!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
verb
(unspecified)
V
person_name
(unspecified)
PERSN
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
undefined
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Merib ließ ein Pferd bringen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
undefined
(unspecified)
(undefined)
substantive
(unspecified)
N
substantive
(unspecified)
N
preposition
(unspecified)
PREP
de
Er legte ihm (dem Pferd) keine Zügel (und kein) Zaumzeug an.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
Verso x+I,22
undefined
(unspecified)
(undefined)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Er ließ nicht zu, daß jemand vor ihm (dem Pferd) ging.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/10/2020)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).