Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 64360
Search results: 1761 - 1770 of 2167 sentences with occurrences (incl. reading variants).

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    verb_3-inf
    de sich hüten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-lit
    de wiederholen (allg.)

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive
    de Leid

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    ordinal
    de [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg




    (n.j)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    verb_3-inf
    de tun

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Die große Neunheit (Götterkollegium)

    (unspecified)
    DIVN

de Hüte dich davor, dass dein Unrecht/Schaden ein zweites Mal wiederholt wird, wegen dessen, was mit dir gemacht wurde (?; oder: was du getan hast) in Anwesenheit der Großen Neunheit!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 09/06/2023, latest changes: 10/14/2024)

Vorderseite Sockel

Vorderseite Sockel 20 [___] =sn m nḏ rn ⸮___? nḏ ḫm rn =k



    Vorderseite Sockel

    Vorderseite Sockel
     
     

     
     




    20
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de den Namen jemandes nennen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg




    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb_2-lit
    de bestrafen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de nicht wissen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de ... sie beim Nennen des Namens ... bestrafen den, der deinen Namen nicht kennt ...

Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/04/2024, latest changes: 03/05/2024)


    verb_4-lit
    de zurückgehalten werden

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sich öffnen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN




    B.3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de vortrefflich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du sollst behindert (?) sein (oder: dich zurückhalten?); dein Gesicht wird sich nicht öffnen (oder: nicht geöffnet werden, d.h. du wirst dich nicht zeigen), gemäß dem, was Horus, der mit zutreffender Magie, gesagt hat.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/27/2024, latest changes: 09/30/2024)





    ⸮pn?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haar (allg.)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de ... mit/in seinem Haar für sein Gesicht.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 10/13/2022, latest changes: 10/14/2024)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

[zꜣu̯] E.x+4 [wḥm.tw] [qn(j.w)] ⸢=k⸣ ⸢m⸣ 2.nw 〈n(.j)〉 zp ḥr nw jri̯ n =k m-bꜣḥ psḏ.t-ꜥꜣ.t





    [zꜣu̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    E.x+4
     
     

     
     




    [wḥm.tw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [qn(j.w)]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    ordinal
    de [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg




    〈n(.j)〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    verb_3-inf
    de tun

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Die große Neunheit (Götterkollegium)

    (unspecified)
    DIVN

de [Hüte dich davor, dass dein Unrecht/Schaden ein] zweites Mal [wiederholt wird], wegen dessen, was mit dir gemacht wurde (?; oder: was du getan hast) in Anwesenheit der Großen Neunheit!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 08/25/2023, latest changes: 10/14/2024)

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

[zꜣu̯] E.x+4 [wḥm.tw] [qn(j.w)] ⸢=k⸣ ⸢m⸣ 2.nw 〈n(.j)〉 zp ḥr nw jri̯.n =k m-bꜣḥ psḏ.t-ꜥꜣ.t





    [zꜣu̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    E.x+4
     
     

     
     




    [wḥm.tw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [qn(j.w)]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    ordinal
    de [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg




    〈n(.j)〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.n.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Die große Neunheit (Götterkollegium)

    (unspecified)
    DIVN

de [Hüte dich davor, dass dein Unrecht/Schaden ein] zweites Mal [wiederholt wird], wegen dessen, was mit dir gemacht wurde (?; oder: was du getan hast) in Anwesenheit der Großen Neunheit!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 08/25/2023, latest changes: 10/14/2024)

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

m [=k] [njs] B.12 =j jm =k m hr(w) p{z}n


    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [njs]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    B.12
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de Sie[he,] ich [rufe] mit dir (d.h. mit deinem Namen) heute!
(oder: Sie[he], mein [Name] ist bei (?) dir heute.)

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 03/18/2024)

(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [rn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    B.12
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de Sie[he,] ich [rufe] mit dir (d.h. mit deinem Namen) heute!
(oder: Sie[he], mein [Name] ist bei (?) dir heute.)

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/22/2024, latest changes: 03/18/2024)

ꜥp.y wr m ⸮ḫsf?


    epith_god
    de der Geflügelte (Sonne als geflügelter Käfer, Horus)

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    ⸮ḫsf?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de Der große Flügelskarabäus ist als (?) Schutz/Abwehrer (??).

Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/26/2024, latest changes: 10/10/2024)


    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    verb_caus_2-lit
    de lösen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de sich [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de seitens

    (unspecified)
    PREP




    4
     
     

     
     

    gods_name
    de Der seinen Arm bindet

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de ziehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [lokal]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg

de Heresenes is the one who releases 〈her self〉, (from) The-One-who-fastens-his-arm 〈on〉 Heresenes, and drags {his} 〈her〉 arm from 〈her〉 to the ground.

Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 02/21/2020, latest changes: 10/14/2024)