Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= d4934
Search results :
1831 - 1840
of
3023
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
...
(unspecified)
—
Copy token ID
place_name
(unspecified)
TOPN
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
Rest der Zeile verloren
de
[...] des Landes der Frauen. Sie erzählte [... ...]
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/10/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 143 in co(n)text
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
kurze Lücke
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
de
Sie kann nicht hinausgehen (bzw. pflegt nicht hinauszugehen), um zu feiern [...] halbgedecktes (Gebäude) - Wasser (und) Weihrauch zur Reinigung [...].
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/10/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 150 in co(n)text
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
kurze Lücke
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
de
"[... ...] dich behüten [...] dich außerhalb des Unglücks [...]
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/10/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 170 in co(n)text
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
de
Sie hörte den Namen des [guten] Fürsten Inaros und sprach (wörtl. indem sie sagte):
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/10/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 177 in co(n)text
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
adjective
(unspecified)
ADJ
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
title
(unspecified)
TITL
de
Sie (Sarpot) ließ Rinder, Vögel, erstklassige Myrrhe und jegliches wohlduftende Räucherwerk vor den Fürsten Petechons bringen.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/10/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 187 in co(n)text
Copy token ID
[⸮tꜣ?]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
relative_pronoun
(unedited)
REL
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
Copy token ID
verb
(unedited)
V
de
["Das(?),] was ich sagen werde."
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 01/16/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
verb
(unedited)
V
Copy token ID
verb
(unedited)
V
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f
Copy token ID
demonstrative_pronoun
(unedited)
dem.m.sg
Copy token ID
verb
(unedited)
V
Copy token ID
relative_pronoun
(unedited)
REL
Copy token ID
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
Copy token ID
verb
(unedited)
V
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP
de
Mögest du, meine Herrin, diese Geschichte hören, die ich dir (Text irrig: ihr) erzählen werde!
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 01/16/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 22 in co(n)text
Copy token ID
undefined
(unedited)
(undefined)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f
Copy token ID
(n)
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL
Copy token ID
verb
(unedited)
V
Copy token ID
prepositional_adverb
(unedited)
PREP\advz
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL
Copy token ID
[ı͗n.j]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
[ẖrꜣ.t]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
substantive
(unedited)
N
de
Es geschah, daß das Geierweibchen Angst hatte, hinauszugehen, um seinen Jungen [Futter zu bringen]
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 01/16/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 25 in co(n)text
Copy token ID
[⸮_?]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
[tꜣ]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f
Copy token ID
verb
(unedited)
V
Copy token ID
preposition
(unedited)
PREP
de
[aus Furcht, die] Katze [könnte] über ihre Jungen herfallen.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 01/16/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 26 in co(n)text
Copy token ID
[r]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
[wn]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
[wꜥ.t]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
[sntj.t]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
(n)
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
[tꜣ]
(unedited)
(unedited)
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL
Copy token ID
verb
(unedited)
V
Copy token ID
prepositional_adverb
(unedited)
PREP\advz
Copy token ID
particle
(unedited)
PTCL
Copy token ID
verb
(unedited)
V
Copy token ID
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
[(Aber auch) die] Katze [hatte Angst davor,] hinauszugehen, um ihren Jungen Futter] zu bringen,
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 01/16/2020 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 27 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).