Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 67730
Search results:
11 - 12
of
12
sentences with occurrences (incl. reading variants).
DEM198,4
verb
de
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Month-Ra
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
Theben
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
de
Stier
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
DEM198,5
place_name
de
Medamud (bei Theben)
(unspecified)
TOPN
substantive
de
König
(unspecified)
N
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
groß
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
de
Herr
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
fr Récitation par Montou-Rê, seigneur de Thèbes, le taureau qui réside à Médamoud, le roi des dieux, le grand dieu, seigneur du ciel.
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/23/2023)
Opet 22
verb
de
Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]
(unspecified)
V
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Rayttaui
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
die Oberste
(unspecified)
N.f:sg
place_name
de
Theben
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
de
vornehme Frau
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
Medamud (bei Theben)
(unspecified)
TOPN
gods_name
de
Isis
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
schützen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Bruder
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
gods_name
de
Osiris
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
machen
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Schutz
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
durch (etwas)
(unspecified)
PREP
substantive
de
Spruch
(unspecified)
N
adjective
de
trefflich
(unspecified)
ADJ
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
fr Paroles dites par Rât-taouy, qui est à la tête de Thèbes, la noble, qui réside à Medamoud, Isis, qui protège son frère Osiris, qui fait sa protection par ses paroles excellentes.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/20/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).