Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= dm4991
Search results:
431 - 440
of
706
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
(pꜣ)
(unspecified)
—
epith_god
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Sein Ba wird Osiris-Sokar, (dem) großen Gott, Herrn von Abydos, folgen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
(pꜣ)
(unspecified)
—
epith_god
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Es lebe sein Ba vor Osiris-Sokar, (dem) großen Gott, Herrn von Abydos.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
person_name
(unspecified)
PERSN
pronoun
(unspecified)
PRON
person_name
(unspecified)
PERSN
preposition
(unspecified)
PREP
title
(unspecified)
TITL
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
place_name
(unspecified)
TOPN
epith_god
(unspecified)
DIVN
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Taminis, Tochter des Phorsis, die Ausrüsterin (o.ä.) des Haroeris, Herrn von Letopolis, des großen Gottes von Edfa (sic).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
epith_god
(unspecified)
DIVN
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
de
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unspecified)
V
⸢⸮_?⸣
(unspecified)
—
(n)
(unspecified)
—
verb
(unspecified)
V
de
"[Fragen wird der] große Gott diejenigen, die ... sind durch(?) den Orakelspruch [... ...]."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Es lebe ihr Ba vor Osiris-Sokar, (dem) großen Gott, Herrn von Abydos.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Es lebe sein Ba vor Osiris-Sokar, dem großen Gott, Herr von Abydos,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Ihr Ba wird Sokar-Osiris Chontamenti, (dem) großen Gott, Herrn von Abydos, folgen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
de
Es lebe sein Ba vor Osiris-Sokar, dem großen Gott, Herrn von Abydos.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
particle
(unspecified)
PTCL
gods_name
(unspecified)
DIVN
[pꜣ]
(unspecified)
—
epith_god
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
de
[...] Isis, die große Göttin, und Osiris, [der große Gott] in ihm.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
particle
(unedited)
PTCL
undefined
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
(unedited)
N.f
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
gods_name
(unedited)
DIVN
epith_god
(unedited)
DIVN
de
"Ist es also eine Beleidigung für den Skarabäus, der die geheime Gestalt des Re, des großen Gottes, ist?"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).