Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d4309
Search results: 831 - 840 of 917 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    11
     
     

     
     

    undefined
    de macht (= ı͗r(j n))

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Macht Silber(deben) 1030.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)


    substantive_masc
    de Rest, die übrigen ...

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de zu Lasten von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Rest, den er schuldet: Silber(deben) 62.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)

I,22 [⸮_?].t ı͗rm glḏš (n) ḥḏ [⸮_?]



    I,22
     
     

     
     


    [⸮_?].t
     
     

    (unspecified)


    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de ?

    (unspecified)
    N


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Silber (als Material)

    (unspecified)
    N.m:sg


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)

de [...] und ... aus Silber [: x]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    II,4
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Statue, Bild (einer Frau oder Göttin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Schrein, Naos

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de eins [als Zahlwort, in Aufzählungen u.ä.]

    (unspecified)
    (undefined)

de [...] silberne Isisfigur und ihr Naos: 1.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

II,8 Lücke jl (n) ḥḏ ntj ḥr pꜣj wḫꜣ



    II,8
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Spiegel

    (unspecified)
    N.f:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Säule

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] Spiegel(?) aus Silber, der auf dieser Säule ist.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

II,16 ⸢ı͗ꜥḥ⸣ (n) ḥḏ (n) ẖ(.t) =f Spatium 2



    II,16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [als Schmuckstück o.ä.]

    (unspecified)
    N.m:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unspecified)
    N.m:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
     

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Spatium
     
     

     
     

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de ⸢Mond(e)⸣ aus Silber in(?) seinem Körper (bzw. in ihm)(?): 2.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    II,25
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Silber (als Material)

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Schrein

    (unspecified)
    N.f:sg

de [...] 30 Uräen aus Silber, die auf dem Kasten sind.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    II,26
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    adjective
    de anderer, weiterer [vor Subst.]

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Silber (als Material)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] anderer Uräus aus Silber mit seiner S[onnenscheibe(?)].

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

II,27 [⸮_?] ⸢⸮_?⸣ (n) ḥḏ ntj ḥr tꜣ ꜥfṱj



    II,27
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)



    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Silber (als Material)

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Kasten

    (unspecified)
    N.f:sg

de [...] ... (aus) Silber, das auf dem Kasten ist.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

II,30 [š]qlql (n) ḥḏ Spatium wꜥ



    II,30
     
     

     
     

    substantive
    de Glocke

    (unspecified)
    N


    (n)
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Silber (als Material)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Spatium
     
     

     
     


    wꜥ
     
     

    (unspecified)

de [G]locke aus Silber: 1.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)