Sentence ID IBUBdQjmkACuFEossQrfypSZu1Q



    verb_2-lit
    de ordnen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de mein [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erfülle (es) mit Leben, mein Herr! (=Wunschformel)!

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQjmkACuFEossQrfypSZu1Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjmkACuFEossQrfypSZu1Q

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQjmkACuFEossQrfypSZu1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjmkACuFEossQrfypSZu1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjmkACuFEossQrfypSZu1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)