Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = d3269 Bestandteil von = ✓ ??field_label_lang_de?? = de
Suchergebnis: 1–2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

6 Lücke t[ꜣ] nb.t nsrj ntj ẖn tw ⸢n⸣ tꜣ nrj Lücke




    6
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive
    de
    Flamme

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    relative_pronoun
    de
    [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Berg, Wüste

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Geierweibchen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



    Lücke
     
     

     
     
de
[...] die Herrin der Flamme, die im Berg des Geierweibchens ist [...]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

XI, oben, 1 (r-)ḏbꜣ š-ns (ntj) (n) pr ı͗mnṱ n š-bꜥḥ




    XI, oben, 1
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen, betreffs, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    place_name
    de
    Flammensee

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)



    (ntj)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    article
    de
    der [Schreibung des best. Art. Sg. mask. besonders bei geographischen Ausdrücken, = pꜣ]

    (unedited)
    ART(infl. unedited)


    substantive
    de
    Westen

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    place_name
    de
    Bah-See

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
(Hier handelt der Text) über den Flammensee westlich vom Bah-See.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.02.2022)