Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 40650
Partie de
= ✓
??field_label_lang_fr??
= fr
Résultats de recherche:
1–2
sur
2
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
2,7
3Q
preposition
de
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Fluss
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[modal]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
fliegen
Inf
V\inf
4Q
verb_2-lit
de
fallen
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
de
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ackerboden
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Bergland
(unspecified)
N.f:sg
•
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
7Q
[___]
(unedited)
(infl. unspecified)
[•]
de
[... ...] zum Fluß in [ihrem?] Flug, [indem] sie gefallen ist auf dem Land (Ägypten) und in den Bergen, [... ... ...].
Datation (période):
Auteur(s):
Katharina Stegbauer;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Anja Weber,
Lutz Popko
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 29.09.2025)
3. Tür ds-ꜥ-bꜣw ds-ꜥḫm-bꜣw
3. Tür
artifact_name
de
EN/'Messer, schwebend an Seelen (kryptogr)'
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
EN/'Messer, schwebend an Seelen'
(unspecified)
PROPN
de
EN in zwei Schreibungen
Amd. Gott Nr. 561
Datation (période):
Auteur(s):
Elke Freier;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Niklas Hartmann,
Daniel A. Werning,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 22.05.2024,
dernières modifications: 25.09.2025)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.