Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 162870
Partie de
= ✓
Résultats de recherche :
3681–3690
sur
3935
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
en
#lc: [1]# The [director] of the dinning-hall, [inspector] of the ka servants, Menu-hotep is [his] [beautiful] ⸢name⸣, #lc: [2]# Qar.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
en
#lc: [4]# The ka servant, Neb-em-meh.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 16.01.2024 )
de
„(Hiermit) habe ich dir das gegeben, was darauf ist, so dass dein Ka zufrieden ist bzgl. allem Guten (darauf).“
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 12.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_substantive
Adj.plf
N-adjz:f.pl
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir alle südlichen Fremdländer wie ein einziges (d.h. auf einmal) gebracht, (und) deinem Ka, König von Ober- und Unterägypten, Ma’atkare.“
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 12.09.2024 )
en
#lc: [1]# The ka servant, Khunes.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
de
[… … …] Lebender Ka des Königs, des Herrn der Beiden Länder, Vordersten von Djebat […]; er gibt alles Leben, Dauer (und) Wohlergehen, alle Herzensfreude […].
Auteur(s) :
Marc Brose
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 11.04.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
verb_3-inf
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
en
#lc: [5]# The inspector of the ka servants, favourite of his lord (lit.: one who is in the heart of his lord), one who [does] what his lord praises, #lc: [6]# Neb-em-iji-mehu (?).
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 15.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
en
#lc: [7]# The ka servant, Khunes.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 15.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
verb_3-inf
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
en
#lc: [7]# --unclear-- #lc: [8]# one who does what #lc: [9]# his lord praises, #lc: [10]# the ka servant, Khunes.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 18.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
en
#lc: [4]# The [ka] ⸢servant⸣ --lost--.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 18.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.