Search results:
1361–1370of3622sentences with occurrences (incl. reading variants).
stehender König (leere Kartusche) mit Gebkrone, der zwei Weingefäße hälthockende Göttin mit Isisthron auf dem Kopf und Papyrusszepter in der HandBig42,9
stehender König (leere Kartusche) mit Gebkrone, der zwei Weingefäße hälthockende Göttin mit Isisthron auf dem Kopf und Papyrusszepter in der HandBig42,91ꜣs.tdi̯.(t)ꜥnḫnb.(t)2jw-wꜥb
stehender König (leere Kartusche) mit Gebkrone, der zwei Weingefäße hält
stehender König (leere Kartusche) mit Gebkrone, der zwei Weingefäße hält
hockende Göttin mit Isisthron auf dem Kopf und Papyrusszepter in der Hand
hockende Göttin mit Isisthron auf dem Kopf und Papyrusszepter in der Hand
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 18 Oct 2023)
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Simon D. Schweitzer,
Sophie Diepold,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 24 Jun 2025)
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
vor Isis, die im Begrüßungsgestus, mit nach unten gestreckten Armen, nach rechts gewandt dasteht
vor Isis, die im Begrüßungsgestus, mit nach unten gestreckten Armen, nach rechts gewandt dastehtzerstörtẖr.t-⸢nṯr⸣zerstört⸢nb(.t)⸣zerstört
vor Isis, die im Begrüßungsgestus, mit nach unten gestreckten Armen, nach rechts gewandt dasteht
vor Isis, die im Begrüßungsgestus, mit nach unten gestreckten Armen, nach rechts gewandt dasteht
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04 Sep 2025)
Den größten Teil dieser Lebenszeit verbrachte ich als Vorsteher der Priester der Hathor, der Herrin von Qus, als ich bei Hathor, der Herrin von Qus, eintrat, um sie zu sehen und um für sie das Opfer mit meinen Armen zu vollziehen.
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 26 Nov 2024)
Author(s):
Marlies Elebaut;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils,
Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 22 Apr 2023)
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 27 Aug 2025)
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lisa Seelau
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 25 Apr 2022)
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 14 Nov 2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.