Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

Résultats de recherche d’attestations

Paramètre de recherche: ID de lemme = 855078 Partie de = ✓
Résultats de recherche: 661–670 sur 822 phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).



    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Palast[leiter] Kanu.
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 09.01.2020, dernières modifications: 10.09.2020)

ḫrp-sšm.w Tj.t-kꜣ



    title
    de
    Leiter der Verwaltung

    (unspecified)
    TITL





    Tj.t-kꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Leiter der Verwaltung, Tit-ka
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 09.01.2020, dernières modifications: 10.09.2020)



    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ma-aper

    (unspecified)
    PERSN
de
Palastleiter Ma-aper
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 09.01.2020, dernières modifications: 10.09.2020)



    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der Freunde

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Set-kai

    (unspecified)
    PERSN
de
Palastleiter, Leiter des Königshauses, Leiter der Freunde, Set-kai.
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 08.01.2020, dernières modifications: 10.09.2020)



    title
    de
    Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ip

    (unspecified)
    PERSN
de
Palastleiter, [...], Ip.
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 09.01.2020, dernières modifications: 05.10.2022)






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Schützer

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Besitzer des Bat-Symbols

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vertrauter des Königs in Karnak

    (unspecified)
    TITL





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    berichtender Gottesdiener des Amun

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    zweiter Priester des Chons-Sokar, der in Karnak ist

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    vierter Priester des Chons-Sokar, der in Karnak ist

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Priester des Osiris, des Herrn von Busiris, der inmitten von Karnak ist

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester der Mut, der Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    zweiter Priester der Mut, der Herrin von Ascheru

    (unspecified)
    TITL





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Leiter der Gottesopfer

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    vierter Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Nachtuef-Mut

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Der Iri-pat, Hati-a, königliche Siegler, einziger Freund, Schützer, Besitzer des Bat-Symbols, Freude des Königs in Karnak, Hüter der Geheimnisse des Königs an allen seinen Plätzen, berichtender Priester des Amun, zweiter und vierter Priester des Chons-Sokar, befindlich in Karnak, Priester des Osiris, Herrn von Busiris, befindlich in Karnak, Priester und zweiter Priester der Mut, Herrin von Ischeru, Leiter der Gottesopfer, 4. Priester des Amun Nachtef-Mut (A), gerechtfertigt.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: Anja Weber (Fichier texte créé: 05.06.2020, dernières modifications: 20.09.2022)



    title
    de
    Großer der Zehn von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priester des Nezer und des Cherti

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der Sängerinnen

    (unedited)
    TITL


    title
    de
    Priester des Schesmu

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL
de
Einer der [zehn] Großen [von Oberägypten], Priester des Nezer (?) und des Cherti, Leiter der Sängerschaft, Priester der Schesemu, Verwalter des Königsvermögens
Auteur(s): Jakob Schneider (Fichier texte créé: 24.02.2020, dernières modifications: 05.10.2022)



    title
    de
    Leiter der beiden Throne

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL
de
[Leiter] der beiden Throne, Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses, Leiter der Halle, gs-Mnw.
Auteur(s): Jakob Schneider (Fichier texte créé: 24.02.2020, dernières modifications: 02.02.2022)



    title
    de
    Diensttuender in Nechen (Hierakonpolis)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der Speiseverwaltung

    (unspecified)
    TITL
de
Diensthabener in Nechen, Leiter des Lebensmittelhauses
Auteur(s): Jakob Schneider (Fichier texte créé: 24.02.2020, dernières modifications: 19.03.2021)



    substantive
    de
    Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der inmitten von Sais ist

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Wag-Fest (Totenfest)

    Noun.pl.stc
    N:pl:stc


    artifact_name
    de
    Thot (Fest); Thot (Monatsname); Thot (1. Monat der Achet-Jahreszeit)

    (unspecified)
    PROPN


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    adverb
    de
    jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka; Lebenskraft

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Leiter der Zuwendungen

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Vorsteher von Oberägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Leiter der südlichen Fremdländer

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Diener des Horus, des Großen der beiden Uräen

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wah-ib-Re

    (unspecified)
    PERSN
de
Ein Totenopfer, das der König dem Osiris gibt, dem großen Gott, der inmitten von Sais ist, ein Sprechopfer bestehend aus Brot und Bier am Wag-Fest des Monats Thot und an jedem Fest, täglich für den Ka des Leiters der Zuwendungen, Vorstehers von Oberägypten, Leiters der südlichen Fremdländer, Diener des Horus, des Großen der beiden Uräen, Wah-ib-Re
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 29.09.2020, dernières modifications: 02.12.2020)