جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحث: معرف مادة معجمية = 855661 جزء من = ✓
نتائج البحث: 11–20 مِن 3582 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).

Personenbeischrift (j)m(.j)-rʾ-bḏ.tjw




    Personenbeischrift
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Vorsteher der Metallhandwerker

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Vorsteher der Metallhandwerker.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Senior-Vorsteher der Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Senior-Aufseher der Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher derer, die zum Iach(?) gehören

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher der Schreiber der Bücherhaus

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aktenschreiber des Königs des Palastes

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Chui-wi-wer

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Senior-Vorsteher der Schreiber, Senior-Aufseher der Schreiber, Aufseher derer, die zum Iach(?) gehören, Aufseher der Schreiber der Bücherhaus und Aktenschreiber des Königs des Palastes Chui-wi-wer.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    1
     
     

     
     


    title
    de
    Wächter

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Djehuti-mesu

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Palast

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    kings_name
    de
    [Thronname Ramses I.]

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    begrüßen

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Vorsteher der Rinder

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-iri

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Herde

    (unspecified)
    N.f:sg



    Zeichenreste
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m&f

    (unspecified)
    PERSN


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    2
     
     

     
     



    1Q
     
     

     
     


    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ
de
Der Wächter Djehuti-mesu vom Palast des Men-pechti-Re begrüßt den Vorsteher der Rinder Pa-iri von der Herde ... .. , l.h.g.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/٠٢/١٨)



    verb
    de
    (aus)schicken

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    gehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    title
    de
    oberster Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Petemestous

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Vorsteher des Heeres

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-werem

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Seine Majestät sandte den obersten Vorlesepriester Pa-di-amun-〈neb〉-nesut-taui und den General Purem (zu Tef-nacht).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Simon D. Schweitzer، Gunnar Sperveslage، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٩)




    4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Königsbefehl

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Königssohn von Kusch

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Schreiber der Truppe

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der beiden Scheunen

    (unspecified)
    TITL



    5
     
     

     
     


    title
    de
    Führer der Bogentruppe des Pharao

    (unspecified)
    TITL


    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ


    person_name
    de
    Pa-nehsi

    (unspecified)
    PERSN
de
Königsbefehl an den Königssohn von Kusch, den Schreiber der Armee, den Vorsteher der zwei Scheunen, den Führer der Bogentruppe des Pharao, l.h.g., Pa-nehesi.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٠٦)

1.1 [(j)m(.j)-]rʾ-⸢pr⸣ 1.2 Zerstörung




    1.1
     
     

     
     


    title
    de
    Hausvorsteher

    (unspecified)
    TITL



    1.2
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Der Hausvorsteher ...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    Z4
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Expedition

    (unspecified)
    TITL



    Z3
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Fremdlandes

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    [Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN
de
Vorsteher der Expedition, der Verwalter des Wüstengebietes Ancheni(-jtj≡j ?).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/٠٦/٢٨)






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Qedfy

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Verwalter des Königsvermögens und Vorsteher der Totenpriester Qedfy.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)




    1. Person v.r.
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Scheune

    (unspecified)
    TITL


    substantive_masc
    de
    Stiftungsbruder (Angehöriger im Totendienst)

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Kai-Hepi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der Scheune, Stiftungsbruder und Gutsvorsteher Kai-Hepi.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

7.Reg. v.o. (j)m(.j)-rʾ-pr Ḥwfrj




    7.Reg. v.o.
     
     

     
     


    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hufri

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Gutsvorsteher Hufri.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)