Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 855661
Partie de
= ✓
Résultats de recherche:
3221–3230
sur
3582
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
title
de
Kabinettsvorsteher
(unspecified)
TITL
person_name
de
Imeny
(unspecified)
PERSN
de
Der Kabinettsvorsteher Imeny.
Datation (période):
Auteur(s):
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 23.10.2024,
dernières modifications: 26.11.2024)
title
de
Kabinettsvorsteher
(unspecified)
TITL
person_name
de
Tjebu
(unspecified)
PERSN
de
Der Kabinettsvorsteher Tjebu.
Datation (période):
Auteur(s):
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 23.10.2024,
dernières modifications: 26.11.2024)
1
title
de
Siegler
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Hundewärter
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nacht
(unspecified)
PERSN
de
Der Siegler, Vorsteher der Hundewärter Nacht.
Datation (période):
Auteur(s):
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 23.10.2024,
dernières modifications: 11.12.2024)
K10
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
Heqaib
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Sobek-hetepu
(unspecified)
PERSN
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit
(unspecified)
TITL
de
Der Vorsteher der Phylen der Nekropolenarbeiter Sobek-hetepu, Sohn des Heqaib, der Herr der [Ehrwürdigkeit].
Datation (période):
Auteur(s):
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 11.12.2024)
K9
substantive_masc
de
Vorlesepriester
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
gods_name
de
GN/m
(unspecified)
DIVN
person_name
de
Ze
(unspecified)
PERSN
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Expedition
(unspecified)
TITL
person_name
de
Vorsteher der Expedition
(unspecified)
PERSN
Zeichenreste
undefined
de
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
undefined
de
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
zerstört
de
Der Vorlesepriester des Ptah Ze, Herr der Ehrwürdigkeit; der [Vorsteher] der Expedition Nen-tj[...] ..?.. [...]
Datation (période):
Auteur(s):
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 11.12.2024)
Z14 jj =(j) r jnt ḥzmn ḥnꜥ Z15 zẖꜣ-n-pr-ḥḏ ⸢nb⸣-jt ⸢ms.n⸣ nbt-pr Z16 ⸢ḫntï-ḥtpw⸣ ⸢ḫtm⸣y pnw nb-jmꜣḫ Z17 ⸢jmj-rʾ-mšꜥ⸣ jn.tw-n=f-tp-jrw nb-⸢jmꜣḫ⸣
Z14
verb_irr
de
kommen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
um zu
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
bringen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
de
Amethyst
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
mit
(unspecified)
PREP
Z15
title
de
Schreiber des Schatzhauses
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
de
gebären
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
title
de
Hausherrin
(unspecified)
TITL
Z16
person_name
de
Chenti-hetepu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Siegelmacher
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Penu
(unspecified)
PERSN
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit
(unspecified)
TITL
Z17
title
de
Vorsteher der Expedition
(unspecified)
TITL
person_name
de
Inet-enef-tep-iriu
(unspecified)
PERSN
title
de
Herr der Ehrwürdigkeit
(unspecified)
TITL
de
Ich bin gekommen, um Amethyst zu holen, zusammen mit dem Schreiber des Schatzhauses Neb-itief, geboren von der Hausherrin Chenti-hetepu, (und mit) dem Siegelmacher Penu, Herr der Ehrwürdigkeit, und dem Vorsteher der Expedition Inet-enef-tep-iriu, Herr der Ehrwürdigkeit.
Datation (période):
Auteur(s):
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 11.12.2024)
6
title
de
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Phylen von Oberägypten
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Fremdländer
(unspecified)
TITL
7
person_name
de
Seti-ka
(unspecified)
PERSN
8
substantive_masc
de
Vortrefflicher
(unspecified)
N.m:sg
en
#lc: [6]# The mayor, overseer of the phyles of Upper Egypt, overseer of foreign lands, #lc: [7]# Setka, #lc: [8]# the excellent one.
Datation (période):
Auteur(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé: 14.10.2024,
dernières modifications: 13.11.2024)
B.Z11
substantive_masc
de
Diener
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adjective
de
wahrhaft
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
de
Liebling
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der beiden Scheunen
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher des Teiches
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der beiden kühlen Räume (?)
(unspecified)
TITL
B.Z12
title
de
Vorsteher von Horn- und Huftieren, Federvieh und Fischen
(unspecified)
TITL
title
de
Hausvorsteher
(unspecified)
TITL
person_name
de
Hor
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
de
sagen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
de
Seinn wahrer Diener, sein Liebling, der Siegler des Königs von Unterägypten, der einzige Freund, Vorsteher der beiden Scheunen, Vorsteher des Teiches, Vorsteher der beiden kühlen Räume, Vorsteher der beiden kühlen Räume, der Hausvorsteher Hor, er sagt:
Datation (période):
Auteur(s):
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 27.06.2025)
title
de
Vorsteher der Arbeit
(unspecified)
TITL
person_name
de
Iy-schema
(unspecified)
PERSN
en
The overseer of works, Iyi-shema.
Datation (période):
Auteur(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé: 22.10.2024,
dernières modifications: 13.11.2024)
1
title
de
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
[Bestandteil eines Toponyms]
(unspecified)
TITL
2
person_name
de
Seti-ka
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
gerechtfertigt sein
(unspecified)
N.m:sg
en
#lc: [1]# The mayor, overseer of the phyles of Upper Egypt, #lc: [2]# Setka, justified.
Datation (période):
Auteur(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé: 22.10.2024,
dernières modifications: 06.06.2025)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.