Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID
= 856044
Part of
= ✓
Search results:
601–610
of
1650
sentences with occurrences (incl. reading variants).
pr.t-ḫrw n ḥꜣ.tj-ꜥ ḥr.j-tp-ꜥꜣ-(n-)Tꜣ-wr äußerer Seitenpfosten smr-wꜥ.tj sms.w-sn.wt ḫrp-(j)m(.w)-nṯr.w ḫrp-ḥw.wt-N.t ꜥꜣ-Dwꜣ.w innerer Seitenpfosten Ḏꜥw zꜣ n.j Ḏꜥw
substantive_fem
de
Totenopfer
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
de
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
großes Oberhaupt des Thinitischen Gaues
(unspecified)
TITL
äußerer Seitenpfosten
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Ältester des Senut-Heiligtums
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter derer, die unter den Göttern sind
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter der Verwaltungen der Roten Krone
(unspecified)
TITL
title
de
Assistent (?) des Duau
(unspecified)
TITL
innerer Seitenpfosten
person_name
de
Djau
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
person_name
de
Djau
(unspecified)
PERSN
de
Ein Totenopfer für den Hatia, großes Oberhaupt des Thinitischen Gaues, einziger Freund (des Königs), Ältester des Senut-Heiligtums, Leiter derer, die unter den Göttern sind, Leiter der Verwaltungen der Roten Krone, Assistent (?) des Duau, Djau, Sohn des Djau.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/29/2022)
1
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
2
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
3
title
de
(?)[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
4
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Der Hatia, unteräg. Siegler, Einzige Freund, Stolist des Min, Priestervorsteher, das Große Oberhaupt des Achmim-Gaues, das Ratsmitglied, der Bewacher von Hierakonpolis, Oberhaupt von [El-Kab], Stab [=Leiter] des Volkes, der Pfeiler der knmt(?) und Versorgte Cheni.
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
2
title
de
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
2/3
title
de
leiblicher Königssohn
(unspecified)
TITL
3/4
title
de
oberster Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
title
de
Schreiber des Gottesbuches seines Vaters
(unspecified)
TITL
5
title
de
Ältester des Senut-Heiligtums
(unspecified)
TITL
6
title
de
Einziger Freund seines Vaters
(unspecified)
TITL
7
person_name
de
Nebi-em-achet
(unspecified)
PERSN
8
substantive_fem
de
Schwester
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
9
title
de
leibliche Tochter des Königs
(unspecified)
TITL
10
title
de
Herrin der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
(unspecified)
TITL
11
person_name
de
Schepeseset-kau
(unspecified)
PERSN
de
Der Iri-pat, leiblicher Königssohn, oberster Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches seines Vaters, Ältester des Senut-Heiligtums, Einziger Freund seines Vaters, Nebi-em-achet und seine Schwester, die leibliche Tochter des Königs, die Herrin der Ehrwürdigkeit beim großen Gott Schepeseset-kau.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
1
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
2
title
de
Vorsteher der Priester
(unspecified)
TITL
3
person_name
de
Hepi, der Schwarze
(unspecified)
PERSN
de
Der einzige Freund (des Königs) und Vorsteher der Priester Hepi, der Schwarze.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2023)
1
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ka
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
title
de
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
Gutsverwalter
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Kammerdiener des Königs
(unspecified)
TITL
substantive_masc
de
Würdiger
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Ibi
(unspecified)
PERSN
de
Für [den Ka des] Hatia (Rangtitel), Gutsverwalters, einzigen Freund (des Königs) und Kammerdiener des Königs, dem Würdigen Ibi.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/10/2021)
substantive_masc
de
Dattel
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Malz
(unspecified)
N.m:sg
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ni-mutef
(unspecified)
PERSN
de
Malz und Datteln des "einzigen Königsfreundes" Ni-mutef
Dating (time frame):
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
4
title
de
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Meri
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Geliebter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
oberster Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
title
de
Sem-Priester
(unspecified)
TITL
title
de
der angenehm an Arm ist
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Balsamierer des Anubis
(unspecified)
TITL
title
de
Schmücker (?) des Anubis
(unspecified)
TITL
title
de
Schreiber des Gottesbuches
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter aller göttlichen Ämter
(unspecified)
TITL
title
de
Leiter der beiden Throne
(unspecified)
TITL
5
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
title
de
Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Mery-Teti
(unspecified)
PERSN
de
Der Iri-pat Meri, sein leiblicher Sohn, sein Geliebter, der oberste Vorlesepriester, Sem-Priester, der angenehm an Arm ist, einziger Freund, Balsamierer des Anubis, Schmücker (?) des Anubis, Schreiber des Gottesbuches, Leiter aller göttlichen Ämter, Leiter der beiden Throne, 〈〈der Königssohn und Hatia Mery-Teti〉〉.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
2
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der beiden Goldhäuser
(unspecified)
TITL
de
Einziger Freund (des Königs) und Vorsteher der beiden Goldhäuser.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: before June 2015 (1992–2015))
2.1
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
2.2
person_name
de
Cheteti
(unspecified)
PERSN
de
Der einzige Freund (des Königs) Cheteti.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/25/2022)
1
substantive
de
Speisenbedarf
(unspecified)
N:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_fem
de
Opferausstattung
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
zu, für, an [Richtung]
(unspecified)
PREP
2
title
de
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
wirklicher Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
3
title
de
Wesir
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher jeder Arbeit des Königs
(unspecified)
TITL
4
title
de
Vorsteher der Aktenschreiber des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher des Königsschmuckes
(unspecified)
TITL
5
substantive_masc
de
Würdiger
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Senedjem-ib
(unspecified)
PERSN
de
Jeder Speisenbedarf der Opferausstattung für den Iri-pat (Rangtitel), wirklichen Hatia (Rangtitel), einzigen Freund (des Königs), Wesir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher des Königsschmuckes, den Würdigen Senedjem-ib.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: before June 2015 (1992–2015))
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.