Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 21930
Hierarchisch untergeordnet
= ✓
Suchergebnis :
4911–4920
von
5066
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
fr
Je t’accorde que les grands viennent vers l’endroit où tu te trouves.
Autor:innen :
Christiane Zivie-Coche ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 14.08.2025 ,
letzte Änderung : 24.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation der Hathor von Abusir
de
Worte zu sprechen von Hathor, der Herrin von Feld-des-Re: Die Goldene ist wohlbehalten und heil gekommen, sie hat ihren Sohn geboren als Starken-Stier.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Ruth Brech
(Textdatensatz erstellt : 06.09.2025 ,
letzte Änderung : 25.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation der Feldgöttin
de
Es kommt der König von Ober- und Unterägypten (Ptol. IX.)|, der Sohn des Re (Ptol. IX.)| zu dir, Horus-Behedeti, großer Gott Herr des Himmels.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 06.09.2025 ,
letzte Änderung : 23.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation des Hapi von Unterägypten
de
Es kommt der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. IX.𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptol. IX.𓍺 zu dir, Horus-Behedeti, großer Gott, Herr des Himmels.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 06.09.2025 ,
letzte Änderung : 23.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Nilgott mit Gefäßen und Papyruspflanzen
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation des Hapi Oberägyptens
de
Es kommt der König von Ober- und Unterägypten (Ptol. IX.)|, der Sohn des Re (Ptol. IX.)| zu dir, Horus-Behedeti, großer Gott, Herr des Himmels.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 06.09.2025 ,
letzte Änderung : 23.09.2025 )
fr
tout ce qui existe va et vient, allant selon les actes (?) d’Isis,
Autor:innen :
Christiane Zivie-Coche ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 23.09.2025 ,
letzte Änderung : 25.09.2025 )
fr
c’est lui qui fait toutes choses, sans qu’on contrevienne à ses ordres.
Autor:innen :
Christiane Zivie-Coche ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 14.09.2025 ,
letzte Änderung : 23.09.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
König mit oberägyptischer Krone, Gefäßen und Papyruspflanzen
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Identifikation der Königs
de
Es kommt der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. IX.𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptol. IX.𓍺 zu dir, Horus-Behedeti, großer Gott, Herr des Himmels.
Autor:innen :
Dagmar Budde ;
unter Mitarbeit von :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 06.09.2025 ,
letzte Änderung : 23.09.2025 )
de
Ich bin heute an das Tor des Westens, das Tor des Herrn der Duat (?) gekommen.
Autor:innen :
Doris Topmann ;
unter Mitarbeit von :
Jonas Treptow ,
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt : 28.06.2022 ,
letzte Änderung : 20.12.2024 )
de
Mit ihren Zaubersprüchen (dagegen) kam Isis.
Autor:innen :
Katharina Stegbauer ;
unter Mitarbeit von :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Lutz Popko ,
Florence Langermann ,
Anja Weber ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.