Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 125600
Historical successors
= ✓
Search results :
1331–1340
of
1439
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
(
One of 4 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << ,
#3 ,
#4 )
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
waagerechter Trennstrich
Copy token ID
Copy token URL
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
Copy token ID
Copy token URL
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Das Greifen (?) dieser Löwen (oder: Paviane, oder wilden Tiere?) zum Schutz (oder: Das Bereiten des Schutzes) vor jeden Feind des Generals Ameniseneb, den gezeugt hat die Freie (oder: die Bürgerin) (namens) Im, die Dienerin, deren ausländischer Name gemacht wurde 〈zu〉 Zat-Hathor, genannt My; ihr Sohn ist Ameniseneb, der Gerechtfertigte an Stimme, Herr der Versorgtheit.
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/06/2025 ,
latest changes : 08/12/2025 )
(
One of 4 reading variants of this sentence :
#1 ,
#2 ,
>> #3 << ,
#4 )
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
waagerechter Trennstrich
Copy token ID
Copy token URL
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
Copy token ID
Copy token URL
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Das Greifen (?) dieser Löwen (oder: Paviane, oder wilden Tiere?) zum Schutz (oder: Das Bereiten des Schutzes) vor jeden Feind des Generals Ameniseneb, den gezeugt hat die Freie (oder: die Bürgerin) (namens) Im, die Dienerin, deren ausländischer Name gemacht wurde 〈zu〉 Zat-Hathor, genannt My; ihr Sohn ist Ameniseneb, der Gerechtfertigte an Stimme, Herr der Versorgtheit.
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/06/2025 ,
latest changes : 08/12/2025 )
(
One of 4 reading variants of this sentence :
#1 ,
#2 ,
#3 ,
>> #4 << )
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
waagerechter Trennstrich
Copy token ID
Copy token URL
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
2,5 Kol. am Anfang des Textfeldes
Copy token ID
Copy token URL
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
Beischrift bezüglich des Mannes mit den Tieren
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
Das Greifen (?) dieser Löwen (oder: Paviane, oder wilden Tiere?) zum Schutz (oder: Das Bereiten des Schutzes) vor jeden Feind des Generals Ameniseneb, den gezeugt hat die Freie (oder: die Bürgerin) (namens) Im, die Dienerin, deren ausländischer Name gemacht wurde 〈zu〉 Zat-Hathor, genannt My; ihr Sohn ist Ameniseneb, der Gerechtfertigte an Stimme, Herr der Versorgtheit.
Author(s) :
Billy Böhm ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/06/2025 ,
latest changes : 08/12/2025 )
de
Toute protection, vie, puissance autour de [lui] comme [Rê] éternellement.
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/08/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
Rückenschutzformel
Rest der Formel aus Platzmangel nicht eingraviert
Rückenschutzformel
zꜣ
Rest der Formel aus Platzmangel nicht eingraviert
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Formel aus Platzmangel nicht eingraviert
Rest der Formel aus Platzmangel nicht eingraviert
fr
〈Toute〉 protection, 〈vie, puissance autour de lui comme Rê éternellement〉.
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/09/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
fr
Toute protection, vie, puissance autour de lui comme Rê éternellement.
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/09/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
fr
Toute protection, vie, puissance autour de lui comme Rê éternellement.
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/09/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
fr
Toute [protection], vie, puissance autour de lui comme Rê éternellement.
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/09/2025 ,
latest changes : 09/05/2025 )
fr
[Toute] protection, [vie, puissance] autour de lui comme Rê éternellement.
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/11/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
fr
Toute protection, vie, puissance autour de lui comme Rê éternellement.
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 08/11/2025 ,
latest changes : 09/29/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.