جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= 26660
يُشار إليه من
= ✓
نتائج البحث :
3661–3670
مِن
4583
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
de
[Worte sprechen] durch den Osiris, Iri-pat, Hati-a, Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, Vorsteher der Priester der Götter [von Oberägypten, Vorsteher von] ganz [Oberägypten], Padihorresnet, den Gerechtfertigen, dessen Mutter die Hausherrin, die Vornehme [Schep-en-Renenutet, die Gerechtfertige] ist.
مؤلف (مؤلفون) :
Doris Topmann ؛
مع مساهمات من قبل :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ،
Anja Weber ،
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٥/٠٦/١٨ )
en
The two [secret] openings (of the Nile) are ⸢opened⸣ for him, the caverns are [unclosed for] him by [his] uraei.
مؤلف (مؤلفون) :
Erhart Graefe ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٦/٠٥ )
en
Maa[t] arises for him [made possible by] his [ennead].
مؤلف (مؤلفون) :
Erhart Graefe ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٦/٠٥ )
en
[Words to be spoken by the Prophet of Mon]tu, Lord of Thebes, Nes(pa)qashuty.
مؤلف (مؤلفون) :
Erhart Graefe ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٠٥ )
en
[Words to be spoken by [title] Nes(pa)qa[shuti], [triumphant].
مؤلف (مؤلفون) :
Erhart Graefe ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٠٥ )
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
kosmographischer Teil
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
Words to be spoken: {by the} Second Hour [of the Day]. “… …, she who expels darkness”.
مؤلف (مؤلفون) :
Erhart Graefe ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٣ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٠٥ )
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
kosmographischer Teil
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
7 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf und herunterhängenden Armen unter Kol. 5-7
نسخ معرف الرمز المميز
نسخ عنوان URL للرمز المميز
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
Words to be spoken: {by the} Third Ho[ur of the Day.] “She who is [seeing] millions” is her name.
مؤلف (مؤلفون) :
Erhart Graefe ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٠٥ )
en
Words to be spoken by the Prophet of Montu, Lord of Thebes, Nes(pa)qashuti, triumphant:
مؤلف (مؤلفون) :
Erhart Graefe ؛
مع مساهمات من قبل :
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٨ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٢/١٠/٠٥ )
de
Worte sprechen 〈durch〉 Amset:
مؤلف (مؤلفون) :
Silke Grallert ؛
مع مساهمات من قبل :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ،
Emilia Mammola ،
Simon D. Schweitzer
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٧/١٦ )
de
Worte sprechen 〈durch〉 Duamutef:
مؤلف (مؤلفون) :
Silke Grallert ؛
مع مساهمات من قبل :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ،
Emilia Mammola ،
Simon D. Schweitzer
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٠/٠٢/٠٧ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٧/١٧ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
شكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتناشكراً لمساعدتنا في تحسين منشوراتنا.
إذا لم يكن لديك برنامج بريد إلكتروني مثبت على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، يرجى إرسال بريد إلكتروني عن طريق المتصفح يوضح معرف/رابط المادة المعجمية ومعرف/رابط الرمز المميز (أو معرف/رابط الجملة)، ونوع الخطأ إلى: tla-web@bbaw.de.