Search parameter: Lemma ID = 81650Referred to from = ✓
Search results:
3891–3900of4258sentences with occurrences (incl. reading variants).
Schulter links, Rückseitepantheistischer Bes mit Doppelfederkrone, Vogelschwanz, 4 Vogelschwingen, der eine Schlange in der vorderen Hand und einen Wedel in der rückwärts erhobenen Hand hältvor dem Kopf des pantheistischen Bes
Schulter links, Rückseitepantheistischer Bes mit Doppelfederkrone, Vogelschwanz, 4 Vogelschwingen, der eine Schlange in der vorderen Hand und einen Wedel in der rückwärts erhobenen Hand hältvor dem Kopf des pantheistischen BesH.6⸢Spd.w⸣nbjꜣb.tt
Schulter links, Rückseite
Schulter links, Rückseite
pantheistischer Bes mit Doppelfederkrone, Vogelschwanz, 4 Vogelschwingen, der eine Schlange in der vorderen Hand und einen Wedel in der rückwärts erhobenen Hand hält
pantheistischer Bes mit Doppelfederkrone, Vogelschwanz, 4 Vogelschwingen, der eine Schlange in der vorderen Hand und einen Wedel in der rückwärts erhobenen Hand hält
Author(s):
Elka Windus-Staginsky;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04 Sep 2024)
2. Register, 1. Gottheitfalkenköpfiges Krokodil mit Hemhemkrone, liegend auf einem Kasten mit einem Menschenkopf darin
2. Register, 1. Gottheitfalkenköpfiges Krokodil mit Hemhemkrone, liegend auf einem Kasten mit einem Menschenkopf darinJ.2.1Ḥr.wjm.j-Šn.wtnb⸮tꜣ?⸮=f?
2. Register, 1. Gottheit
2. Register, 1. Gottheit
falkenköpfiges Krokodil mit Hemhemkrone, liegend auf einem Kasten mit einem Menschenkopf darin
falkenköpfiges Krokodil mit Hemhemkrone, liegend auf einem Kasten mit einem Menschenkopf darin
Author(s):
Elka Windus-Staginsky;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04 Sep 2024)
Author(s):
Elka Windus-Staginsky;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04 Sep 2024)
er bringt dir die Gefäße mit tj-šps, süß auf dem Arm des Horus, des Herrn des Laboratoriums, um deine Glieder mit Salbe einzureiben, wie es sein soll, und (die) der Ahnengötter an deinen beiden Seiten;
er bringt dir Schesemu, den Herrn des Laboratoriums, mit den großen Gefäßen mit tj-šps, um deinen Leib mit deinem Wohlgeruch zu salben und (den) der Neunheit, die in deinem Gefolge ist;
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.