Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 850814 Referred to from = ✓
Search results: 601–610 of 10905 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    76b

    76b
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Rezitation [viermal]:
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/17/2021)






    1.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged
de
1 mal Chekenu-Öl
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/30/2025)



    verb_2-lit
    de
    schweigen

    Imp.prefx.pl
    V\imp.pl


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged
de
"Schweigt !" - vier Mal -
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/10/2025)

27 tʾ-zjf 1




    27
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
zjf-Brot, 1;
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

a1-17/18 ḫnt.j-š a1-19 Kꜣkꜣj-ꜥnḫ.w a1-20:1 a1-21:1 ⸢⸮_?⸣ a1-22/23:1 2 a1-22:2 a1-23/24:2 10 a1-22:3 a1-23/24:3 10




    a1-17/18
     
     

     
     


    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    (unspecified)
    TITL



    a1-19
     
     

     
     


    person_name
    de
    Kakai-anchu

    (unspecified)
    PERSN



    a1-20:1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Stück

    (unspecified)
    N.m:sg



    a1-21:1
     
     

     
     


    substantive
    de
    [eine Garnqualität]

    (unspecified)
    N:sg



    a1-22/23:1
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    a1-22:2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Stück

    (unspecified)
    N.m:sg



    a1-23/24:2
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    a1-22:3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Stück

    (unspecified)
    N.m:sg



    a1-23/24:3
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
keine Übersetzung vorhanden
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

22 swt 1




    22
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
swt-Fleischstück, 1;
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

1 word




    1
     
     

     
     



    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], [...];
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

12.1 ⸢sw⸣ 12.2 ⸢21⸣ 12.4 ⸢30⸣ Zerstörung 12.9.1 ⸢Jr.y⸣ 12.9.2 [Rḫ]jw




    12.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg



    12.2
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    12.4
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Zerstörung
     
     

     
     



    12.9.1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Iry

    (unspecified)
    PERSN



    12.9.2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Rechiu

    (unspecified)
    PERSN
de
Tag 21 - [Objekt B] 30 (Einheiten), --Zerstörung-- (für/von) Iry und Rechiu.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

30 ṯrp 1




    30
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gans oder Ente]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Trp-Gans oder -Ente, [1];
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

20+x word




    20+x
     
     

     
     



    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    (?)[Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], [...];
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)