Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 864101 Root of = ✓
Search results: 151–155 of 155 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    3
     
     

     
     



    ꜥnḫ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    nṯr
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ntr
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    epith_king
    de
    Stellvertreter

    (unspecified)
    ROYLN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Ihy ("Musikant")

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der Große (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Ptolemaios' IX.]

    (unspecified)
    ROYLN
de
Der Sohn des großen Gottes, der Nachfolger des Ihi, des Großen?, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. IX.𓍺.
Author(s): Dagmar Budde; with contributions by: Ruth Brech, Peter Dils (Text file created: 09/06/2025, latest changes: 09/25/2025)

EMamm 43, 12 Königliche Randzeile [wnn] Lücke [sw] [mj] [___] [jꜥi̯] [ꜥ.wj] ⸢wꜥb⸣ ḏbꜥ.PL sti̯ rd.DU =f n nb(.t) jḥy




    EMamm 43, 12
     
     

     
     



    Königliche Randzeile
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    Lücke
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    er [Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    waschen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Arm

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Finger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-inf
    de
    werfen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    (unteres) Bein

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Musik

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Es ist ... ... . Er ist wie Ihi/Horus (?), mit gewaschenen Armen] und mit ⸢reinen⸣ Fingern, der seine Beine für die Herrin der Musik (Hathor) schwingt.
Author(s): Dagmar Budde; with contributions by: Ruth Brech, Peter Dils (Text file created: 09/06/2025, latest changes: 09/25/2025)

Identifikation des Königs DC 77.4 nswt-bj.tj nb-tꜣ.wj __ DC 77.5 zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ.PL ___ DC 77.6 snn n(.j) Jḥy




    Identifikation des Königs
     
     

     
     



    DC 77.4
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive
    de
    [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg



    DC 77.5
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive
    de
    [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N:sg



    DC 77.6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ebenbild

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Ihy ("Musikant")

    (unspecified)
    DIVN
fr
Le roi de Haute et Basse Égypte, maître du Double Pays 𓍹...𓍺, le fils de Rê, maître des couronnes 𓍹...𓍺, l’image de Ihy.
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/14/2025, latest changes: 09/21/2025)

unteres Register Amd. Gott Nr. 460 ḫntj Amd. Göttin Nr. 461 m-nnw-wr!! Amd. 512 Amd. Gott Nr. 462 jḥy Amd. Gott Nr. 463 hm Amd. Gott Nr. 464 nḏ-jt=f Amd. Gott Nr. 465 ꜥnḫ-ḥr




    unteres Register
     
     

     
     



    Amd. Gott Nr. 460
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    GBez

    (unspecified)
    N.m:sg



    Amd. Göttin Nr. 461
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Befindliche im großen Urgewässer'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. 512
     
     

     
     



    Amd. Gott Nr. 462
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GN/Ihi (?)

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 463
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 464
     
     

     
     


    epith_god
    de
    GBez/'seinen Vater Schützender'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 465
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'mit lebendem Gesicht'

    (unspecified)
    DIVN
de
6 GBez.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)

hockender Gott mit Kind; Ka-Arme auf dem Kopf des Gottes vor den Beinen des Ka-Gottes B.2 ḏi̯ =f ḏd nb über dem Kind 〈n〉 Jḥy wr zꜣ Ḥw.t-Ḥr.w




    hockender Gott mit Kind; Ka-Arme auf dem Kopf des Gottes
     
     

     
     



    vor den Beinen des Ka-Gottes
     
     

     
     



    B.2
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Dauer; Stabilität

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg



    über dem Kind
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Ihy ("Musikant")

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der Große (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN
de
Er gibt alle Dauer 〈an〉 ⸢Ihi, den Großen⸣, den Sohn der Hathor.
Author(s): Dagmar Budde; with contributions by: Ruth Brech, Peter Dils (Text file created: 09/05/2025, latest changes: 09/07/2025)