Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 865805 Wurzel von = ✓
Suchergebnis: 681–690 von 1383 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a5 ḏi̯.t jrp




    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a5
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geben von Wein.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 11.04.2019, letzte Änderung: 11.09.2024)

Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a3 rḏi̯.t jrp




    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geben von Wein.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 09.07.2019, letzte Änderung: 10.09.2024)






    14
     
     

     
     





    {n}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    adjective
    de
    viel

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    fließen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Überschwemmung

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    schaffen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
de
Es hat mehr Wein als Wasser, so wie Nilflut steigt, die der Herr der Ewigkeit geschaffen hat.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 17.07.2019, letzte Änderung: 25.05.2025)

Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a6 rḏi̯.t jrp n Jmn jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ




    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a6
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    handeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_irr
    de
    geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geben von Wein an Amun, indem er handelt (als mit) Leben Beschenkt(er).
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 17.07.2019, letzte Änderung: 25.05.2025)

Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a6 ḏi̯.t jrp jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ




    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a6
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    handeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geben von Wein, indem er handelt (als) mit Leben Beschenkt(er).
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 14.05.2019, letzte Änderung: 11.09.2024)

Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a4 ḏi̯.t ⸢⸮jrp?⸣




    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a4
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geben von ⸢Wein (?)⸣.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 14.05.2019, letzte Änderung: 11.09.2024)

Beischrift zum Henkelkrug

Beischrift zum Henkelkrug a,x+6 {{jrp}}




    Beischrift zum Henkelkrug

    Beischrift zum Henkelkrug
     
     

     
     





    a,x+6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wein.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 15.05.2019, letzte Änderung: 22.02.2023)




    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a4
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    handeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_irr
    de
    geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
[Geben von Wein, indem er handelt] (als mit) Leben Beschenkt(er), 〈wie〉 Re.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 24.05.2019, letzte Änderung: 10.07.2024)

Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a11 [r]ḏi̯[.t] jrp jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ




    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a11
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    handeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_irr
    de
    geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geben von Wein, indem er handelt (als) mit Leben Beschenkt(er).
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Charlotte Dietrich, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 24.05.2019, letzte Änderung: 10.07.2024)

Die Opferhandlung

Die Opferhandlung a6 rḏi̯.t jrp n Jmn-Rꜥw jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ




    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     





    a6
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    handeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_irr
    de
    geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wein Geben an Amun-Re, indem er handelt (als mit) Leben Beschenkt(er).
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 04.06.2019, letzte Änderung: 11.09.2024)