Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 877379
Racine de
= ✓
Résultats de recherche:
41–42
sur
42
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
Rto. 12,7b
personal_pronoun
de
du [Selbst.Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
2sg.m
verb_3-inf
de
[aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]
Partcp.act.prefx.sgm
V\ptcp.act.m.sg
verb
de
leiten; führen
Inf_Aux.j.jri̯
V\inf
substantive_masc
de
Arm
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
article
de
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
verb_3-inf
de
[aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]
Partcp.act.prefx.plm
V\ptcp.act.m.pl
verb
de
Spuren lesen
Inf_Aux.j.jri̯
V\inf
substantive_masc
de
Arm
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
article
de
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
verb_3-inf
de
[aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]
Partcp.act.prefx.plm
V\ptcp.act.m.pl
verb_3-inf
de
gehen
Inf_Aux.j.jri̯
V\inf
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
de
zerstören
Inf
V\inf
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive
de
Papyruspflanze; Papyrusdickicht
(unspecified)
N:sg
Rto. 12,6b
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
Per-Wadjet (Buto)
(unspecified)
TOPN
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
Pe (Buto)
(unspecified)
TOPN
place_name
de
Dep (später Buto)
(unspecified)
TOPN
en
You are the one who led the ones who were going in order to destroy the papyrus marsh of the house of Wadjyt of Pe and Dep,
Datation (période):
Auteur(s):
Ann-Katrin Gill;
avec des contributions de:
Peter Dils,
Lutz Popko,
Billy Böhm
(Fichier texte créé: 26.07.2021,
dernières modifications: 29.09.2025)
verb_3-inf
de
bringen
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
de
für
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
de
Lauch
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
Handvoll
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
undefined
de
[graphisches Abkürzungszeichen]
(unspecified)
(undefined)
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
rt;Z03
substantive_masc
de
[Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Handvoll
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
Kraut
(unspecified)
N.m:sg
rt;Z03/4
adjective
de
süß
(unspecified)
ADJ
rt;Z04
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
Schilfrohr
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
[Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Handvoll
(unspecified)
N.f:sg
rt;Z05
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[Gewicht]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
rt;Z06
substantive
de
Papyruspflanze
(unspecified)
N:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
Block (gepreßter Datteln)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
de
Man bringe dir: Lauch, 13 Handvoll und 2; mkr-Pflanze, 7 Handvoll; süßes sm.w-Kraut, 7; Schilfrohr, 12; jrt.w-Pflanze, 9 Handvoll; Weihrauch, 4 Deben; Papyruspflanze, 3; Bock gepresster Datteln, 20.
Datation (période):
Auteur(s):
Walter Reineke & Gunnar Sperveslage;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 11.12.2024)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.