Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 07.09.2022)
Vor Isis-Thermuthis, Herrin von ⸢...⸣[, die auf(?)] dem Damm des Dromos der Hathor [ist], Herrin von Dendera, des Auges des Re, Herrin des Himmels, Gebieterin aller Götter.
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 07.09.2022)
Die große Kultgemeinschaft des Harsomtus, des großen Gottes, Herrn von Chadi, die im Vorhof des Osiris-Onnophris, des großen Gottes, errichtet ist durch Ptolemaios, Sohn des Panas, den Strategen, und Imuthes, Sohn des Haremsynis, den Lesonis, und die Leute der Kultgemeinschaft insgesamt: mittlerer Vorhof.
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 07.09.2022)
den Verwalter des Caesar Autokrator, der in Dendera ist im Namen (bzw. wegen) der Arbeiten, die er gemacht hat vor Hathor, Herrin von Dendera, und Isis vom Haus der Ewigkeit und (wegen der Arbeit an) dem Dromos, den er gemacht hat vor Isis, der großen Göttin.
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 07.09.2022)
Kopie des Eides, die die Priester der Isis vom Abaton (und von) Philae sowie die Pastophoren der Isis vom Abaton (und von) Philae Pachnumis, Sohn des Harpaesis, Sohnes des Pachumis, und Horos(?), Sohn des [Pe]tosiris, u[nd ..., Sohn des ...], und Petarensnuphis, Sohn des [...]esis, sowie die Menge der Priester der Isis und der Pastophoren gemacht haben, um ihn dem Mann von Qorte, Diener der Isis [vom Ab]aton (und von) Philae Harsiesis, Sohn des Qare, dem Ersten Propheten von Qorte, und den Ältesten von Qorte, (am) Dromos des Thot von Pnubs, des großen Gottes, zu leisten.
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Auteur(s):
Günter Vittmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 22.01.2022)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.