Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= d7136
Prédécesseur historique
= ✓
Résultats de recherche:
121–130
sur
136
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
de
Sie priesen alle Götter für den König von Ober- und Unterägypten Aacheperkare, er lebe ewiglich.
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 03.07.2024,
dernières modifications: 23.04.2025)
de
Vier Mal die Gottheit preisen.
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 21.02.2025,
dernières modifications: 11.04.2025)
Ende der Kolumne schadhaft und nicht eingraviert
Ende der Kolumne schadhaft und nicht eingraviert
Ende der Kolumne schadhaft und nicht eingraviert
de
Verehrt Gott für/mit/in (?) meinen/m schönen Namen in Anwesenheit des Herrn der Götter täglich wegen dessen, was ich getan habe, um euch zu beleben.
Auteur(s):
Peter Dils;
avec des contributions de:
Elsa Goerschel
(Fichier texte créé: 26.02.2025,
dernières modifications: 19.08.2025)
vor den Beinen des Djedher
vor den Beinen des Djedher
vor den Beinen des Djedher
de
Das Verehren des Gottes, vier Mal, 〈durch〉 Djedher/Teos-den-Retter/Beschwörer, den Tascheret(en)taihet/Sentaês geboren hat.
Auteur(s):
Peter Dils;
avec des contributions de:
Elsa Goerschel
(Fichier texte créé: 26.02.2025,
dernières modifications: 19.08.2025)
vor den Beinen des Djedher
vor den Beinen des Djedher
vor den Beinen des Djedher
de
Das Verehren des Gottes, vier Mal, durch Djedher/Teos-den Retter/Beschwörer, den Tascheret(en)taihet/Sentaês geboren hat.
Auteur(s):
Peter Dils;
avec des contributions de:
Elsa Goerschel
(Fichier texte créé: 26.02.2025,
dernières modifications: 19.08.2025)
de
Vier Mal den Gott preisen.
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 28.02.2025,
dernières modifications: 22.03.2025)
de
Vier Mal den Gott preisen.
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 03.03.2025,
dernières modifications: 22.03.2025)
rechts, 1. Reg., Dedikant
kniender Mann mit verehrend erhobenen Händen
Identifikation des Mannes
Titel der Ritualszene
rechts, 1. Reg., Dedikant
kniender Mann mit verehrend erhobenen Händen
Identifikation des Mannes
zerstört
Titel der Ritualszene
R1.1
dwꜣ
nṯr
zp
4
rechts, 1. Reg., Dedikant
rechts, 1. Reg., Dedikant
kniender Mann mit verehrend erhobenen Händen
kniender Mann mit verehrend erhobenen Händen
Identifikation des Mannes
Identifikation des Mannes
en
Praising the god, four times.
Auteur(s):
Florence Langermann;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 15.08.2025,
dernières modifications: 18.08.2025)
links, 1. Reg., Dedikant
[kniender Mann mit verehrend] erhobenen [Händen]
Identifikation des Mannes
Titel der Ritualszene
links, 1. Reg., Dedikant
[kniender Mann mit verehrend] erhobenen [Händen]
Identifikation des Mannes
zerstört
Titel der Ritualszene
L1.1
dwꜣ
nṯr
zp
4
[kniender Mann mit verehrend] erhobenen [Händen]
[kniender Mann mit verehrend] erhobenen [Händen]
Identifikation des Mannes
Identifikation des Mannes
en
Praising the god, four times.
Auteur(s):
Florence Langermann;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 15.08.2025,
dernières modifications: 18.08.2025)
de
Ich gebe dir, daß Oberägypten deinetwegen Gott preist und Unterägypten deinem Ka zujubelt.
Auteur(s):
Dagmar Budde;
avec des contributions de:
Peter Dils,
Ruth Brech
(Fichier texte créé: 06.09.2025,
dernières modifications: 25.09.2025)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.