Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future. )
Search parameter:
Lemma ID
= d892
Historical predecessors
= ✓
Search results :
2271–2280
of
2778
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
de
[...] großen [Pflanzung(?)] von Olivenbäumen vom Haus des 𓍹Rꜥ(?)-[...] bzw. 𓍹[...]-Rꜥ(?)-[...]. [...] Krüge: 32 2/3
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 07/22/2022 ,
latest changes : 04/16/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Ich werde ihr (12) Leben, Gesundheit, eine lange (13) Lebenszeit (sowie) ein hohes (und) (14) gutes Alter geben.
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by :
Lutz Popko ,
Svenja Damm
(Text file created : 07/27/2022 ,
latest changes : 09/05/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.3sgm_adv/Verb
AUX:stpr
de
Ich werde für sie ein (Vso. x+11) langes (und) schönes Alter veranlassen, in dem sie fest/tüchtig (und) ((gesund)) ist.
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by :
Svenja Damm
(Text file created : 07/28/2022 ,
latest changes : 02/25/2025 )
3. Götterfigur von rechts, ibisköpfiger Gott, der auf ein Krokodil steht und es spießt
Copy token ID
Copy token URL
3. Götterfigur von rechts, ibisköpfiger Gott, der auf ein Krokodil steht und es spießt
3. Götterfigur von rechts, ibisköpfiger Gott, der auf ein Krokodil steht und es spießt
Copy token ID
Copy token URL
J-R § 3.1.3 = D S. 129.1.3
de
Thoth, der zweimal Große, der Herr von Hermopolis, der große Gott, der Gewalttätige (?) unter den Göttern.
J-R § 3.1.2 = D S. 129.1.2
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/27/2022 ,
latest changes : 08/20/2025 )
2. von links, falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone
Copy token ID
Copy token URL
2. von links, falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone
2. von links, falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone
Copy token ID
Copy token URL
J-R § 3.3.7 = D S. 130.3.2
de
Horus, der Herr von Letopolis, der große Gott, der den Feind (?) niederwirft.
J-R § 3.3.6 = D S. 130.3.1
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/27/2022 ,
latest changes : 08/20/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ich werde (20) veranlassen, dass das (21) sehr große (und) erhabene Orakel (22) des Lebens (und) der Gesundheit von ihr (Besitz) ergreift.
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by :
Lutz Popko ,
Svenja Damm
(Text file created : 07/27/2022 ,
latest changes : 09/05/2025 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
de
Ein Totenopfer des Amun-Re, des Herrn des Thrones Beider Länder, den Vorderen von Karnak, er möge geben jede Sache, die von seinem Altar herauskommt, das Wasser, das herauskommt von den Armen der Seienden, um die Namen damit leben zu lassen, ein schönes Begräbnis im Westen Thebens und den schönen Nordwind ohne Unterlass bis zur Ewigkeit für den Ka des Gottesvaters, des Hepet-Udjat-Priesters, der als Wasserspender libiert, des Hem-wen-Priesters, des Dieners des Horus, des Gottes⸢vaters // Priesters⸣ des Amun, …, ⸢des Priesters des ..., befindlich in⸣ Theben Pa-di-Amun-neb-nesut-Taui, gerechtfertigt.
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by :
Jonas Treptow
(Text file created : 09/27/2022 ,
latest changes : 10/04/2023 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
de
Ein Totenopfer des Amun-Re, des Herrn des Thrones Beider Länder, den Vorderen von Karnak, er möge geben jede Sache, die von seinem Altar herauskommt, das Wasser, das herauskommt von den Armen der Seienden, um die Namen damit leben zu lassen, ein schönes Begräbnis im Westen Thebens und den schönen Nordwind ohne Unterlass bis zur Ewigkeit für den Ka des Gottesvaters, des Hepet-Udjat-Priesters, der als Wasserspender libiert, des Hem-wen-Priesters, des Dieners des Horus, des Gottes⸢vaters // Priesters⸣ des Amun, …, ⸢des Priesters des ..., befindlich in⸣ Theben Pa-di-Amun-neb-nesut-Taui, gerechtfertigt.
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by :
Jonas Treptow
(Text file created : 09/27/2022 ,
latest changes : 10/04/2023 )
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
de
Ich werde veranlassen, dass sie (die Götter?) 〈für sie〉 ein langes (Vso. x+16) (und) schönes Alter bereiten (wörtl. machen) [...].
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by :
Svenja Damm
(Text file created : 07/28/2022 ,
latest changes : 02/25/2025 )
en
Great(?) is her majesty through causing that she is pleased (i.e. when she is pleased).
Author(s) :
Ariel Singer ;
with contributions by :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 07/29/2022 ,
latest changes : 06/30/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.