Autor:innen:
Deir el Medine online;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 12.07.2022,
letzte Änderung: 31.01.2025)
ḥnꜥ-ḏd{.n}h[⸮ꜣb?]Rest der Zeile ist zerstört.[___]=j4pꜣḥrRest der Zeile ist zerstört.5qnqnj:[___]Rest der Zeile ist zerstört.6⸮jri̯.t?Rest der Zeile ist zerstört.
Autor:innen:
Deir el Medine online;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko
(Textdatensatz erstellt: 16.07.2022,
letzte Änderung: 14.07.2025)
ḥnꜥ-[ḏd]Rest der Zeile ist zerstört.2Beginn der Zeile ist zerstört.[h]ꜣbn=jmḏdjmmjni̯.twRest der Zeile ist zerstört.3Beginn der Zeile ist zerstört.rd.DUntj(b)w.t1ḥnꜥRest der Zeile ist zerstört.4Beginn der Zeile ist zerstört.⸮___?tꜣy=k⸮___?Rest der Zeile ist zerstört.5Bis auf einen geringen Zeichenrest ist die Zeile zerstört.
Zur Sache: [... du hast(?)] mir geschrieben mit den Worten: Veranlasse, dass gebracht wird [...] Sandalen für die Füße: 1; und [...] -?- deine [...] -?- [...]
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 12.05.2022,
letzte Änderung: 20.06.2025)
1Beginn der Zeile ist zerstört.⸮___?wꜥꜥnḫnfrm-rʾ-pw((wꜥ))hnwOb Zeile vollständig?2Beginn der Zeile ist zerstört.⸮___?m-rʾ-pwwꜥ[___]tOb Zeile vollständig?3Beginn der Zeile ist zerstört.⸮___?mꜥ~n⸢hꜣb⸣⸢n⸣=⸢⸮k?⸣mḏdOb Zeile vollständig?
Autor:innen:
Deir el Medine online
(Textdatensatz erstellt: 17.07.2022,
letzte Änderung: 26.07.2022)
1Beginn der Zeile ist zerstört.⸮jb?nꜣ-nsr.w.PL⸮___?Rest der Zeile ist zerstört.2Beginn der Zeile ist zerstört.[___]⸮w.tw?ḏi̯.t=⸮w?n=jpꜣ⸮wn{.t}?Rest der Zeile ist zerstört.3Beginn der Zeile ist zerstört.⸮___?hꜣbpwrḏi̯.tRest der Zeile ist zerstört.
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 19.08.2025)
glosscontinuation markcontinuation markend of gloss
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 19.08.2025)
Autor:innen:
Ann-Katrin Gill;
unter Mitarbeit von:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Textdatensatz erstellt: 21.06.2022,
letzte Änderung: 19.08.2025)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.