Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 24VG6S4QBZEUNO4DCBJXG3EATA

  (1)

567a

567a T/F/E sup 45 = 98 ḏ(d)-mdw

de Worte sprechen:

  (2)

de O weit Ausschreitende, [die Grünstein], ⸢Malachit⸣ und Türkis [ausstreut] - die Sterne!

  (3)

de Bist du frisch, [ist Teti frisch, ist] die ḥn-ꜥnḫ.w-Pflanze [frisch].



    567a

    567a
     
     

     
     




    T/F/E sup 45 = 98
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

de Worte sprechen:


    interjection
    de oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de weit Ausschreitende

    (unspecified)
    DIVN


    567b

    567b
     
     

     
     




    T/F/E sup 46 = 99
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de ausstreuen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de grüner Stein (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Malachit

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Türkis

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Stern

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de O weit Ausschreitende, [die Grünstein], ⸢Malachit⸣ und Türkis [ausstreut] - die Sterne!



    567c

    567c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de grün sein; gedeihen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f




    T/F/E sup 47 = 100
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de grün sein; gedeihen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Teti

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de grün sein; gedeihen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Bist du frisch, [ist Teti frisch, ist] die ḥn-ꜥnḫ.w-Pflanze [frisch].

Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/15/2021)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "PT 350" (Text ID 24VG6S4QBZEUNO4DCBJXG3EATA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/24VG6S4QBZEUNO4DCBJXG3EATA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)