Recto: Hymnus auf die Überschwemmung und Ramses II.(Text ID 2A5UJT3RCZB63E5SRPVAUZEDFE)
Persistent ID:
2A5UJT3RCZB63E5SRPVAUZEDFE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2A5UJT3RCZB63E5SRPVAUZEDFE
Data type: Text
Script: Neuhieratische Buchschrift
Language: literarisches Neuägyptisch
Dating: Ramses II. Usermaatre-Setepenre
Comment on dating:
- Im Text ist das erste Sedfest Ramses' II. explizit erwähnt.
Information on line/column count
- Zeilenzählung nach Cerny/Gardiner.
Bibliography
-
– J. Cerny, A.H. Gardiner, Hieratic Ostraca, Vol. I, Oxford 1957, S. 3, Tf. 9-9A [*F,*T]
-
– K.A. Kitchen, Ramesside Inscriptions II, Oxford 1979, S. 378 [*T]
- – K.A. Kitchen, Ramesside Inscriptions. Translated & Annotated. Translations II, Oxford 1996, S. 208-209 [*Ü]
Hierarchy path(s):
File protocol
- L. Popko, Erstaufnahme, 04.01.2011
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, "Recto: Hymnus auf die Überschwemmung und Ramses II." (Text ID 2A5UJT3RCZB63E5SRPVAUZEDFE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2A5UJT3RCZB63E5SRPVAUZEDFE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2A5UJT3RCZB63E5SRPVAUZEDFE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.