Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 2E6P6STWLVCT5AQNHZWLQ34IBE
de 10 Bündel Gras an unserem Tag des "Grasmachens",
de 5 (Maß) Gurken/Kürbisse an unserem Tag des Einsammelns,
de allerlei Saflor, allerlei Lupinen, einen Krug Blumen.
de Und wir werden die (Umfassungs)mauer aus Lehm auf ihm (dem Acker) herumlegen,
de und du wirst 20(?) Bäume pflanzen,
de und wir werden Wasser geben (d.h. bewässern) wiederum.
de Wir werden diesbezüglich keinen anderen Termin ansetzen können [außer dem] obengenannten Termin.
de Wir werden nicht sagen können "Wir haben dir Geld, Saatkorn (oder) irgendetwas auf der Welt gegeben" ohne eine beweiskräftige Quittung.
de Wir werden [nicht s]agen können "Wir haben dir das Recht der Pachturkunde getan", solange die obige Pachturkunde in deiner Hand ist.
de Wir werden kein [weiteres] Jahr auf ihm (dem Acker) sein können, ohne daß du ihn uns verpachtet hast.
(21) |
de 10 Bündel Gras an unserem Tag des "Grasmachens", |
||
(22) |
de 5 (Maß) Gurken/Kürbisse an unserem Tag des Einsammelns, |
||
(23) |
de allerlei Saflor, allerlei Lupinen, einen Krug Blumen. |
||
(24) |
de Und wir werden die (Umfassungs)mauer aus Lehm auf ihm (dem Acker) herumlegen, |
||
(25) |
de und du wirst 20(?) Bäume pflanzen, |
||
(26) |
de und wir werden Wasser geben (d.h. bewässern) wiederum. |
||
(27) |
de Wir werden diesbezüglich keinen anderen Termin ansetzen können [außer dem] obengenannten Termin. |
||
(28) |
de Wir werden nicht sagen können "Wir haben dir Geld, Saatkorn (oder) irgendetwas auf der Welt gegeben" ohne eine beweiskräftige Quittung. |
||
(29) |
de Wir werden [nicht s]agen können "Wir haben dir das Recht der Pachturkunde getan", solange die obige Pachturkunde in deiner Hand ist. |
||
(30) |
de Wir werden kein [weiteres] Jahr auf ihm (dem Acker) sein können, ohne daß du ihn uns verpachtet hast. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Heidelberg 723" (Text ID 2E6P6STWLVCT5AQNHZWLQ34IBE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2E6P6STWLVCT5AQNHZWLQ34IBE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2E6P6STWLVCT5AQNHZWLQ34IBE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).