Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 2KE7U4DGYBAVZMM23FFBHYUG5I
fr Opet la grande, qui met au monde les dieux, qui engendre la lumière à l'intérieur du temple d'Opet, qui enfante la lumière à l'intérieur de Thèbes, le dieu noble qui se lève chaque jour, à qui chaque dieu donne louange.
fr Combien bellement il vole vers le ciel!
fr Il entre dans le ciel sans être fatigué.
fr
Le ciel est pour son ka,
la terre est pour son image puissante,
les villes et les nomes possèdent son image.
fr Il se lève sur terre dans Per-Geb.
fr Puisse-t-il donner la royauté d'Atoum au fils de Rê, Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, le dieu Evergète, sur le trône d'Horus, à la tête des vivants.
(1) |
fr Opet la grande, qui met au monde les dieux, qui engendre la lumière à l'intérieur du temple d'Opet, qui enfante la lumière à l'intérieur de Thèbes, le dieu noble qui se lève chaque jour, à qui chaque dieu donne louange. |
||
(2) |
fr Combien bellement il vole vers le ciel! |
||
(3) |
fr Il entre dans le ciel sans être fatigué. |
||
(4) |
fr
Le ciel est pour son ka, |
||
(5) |
fr Il se lève sur terre dans Per-Geb. |
||
(6) |
fr Puisse-t-il donner la royauté d'Atoum au fils de Rê, Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, le dieu Evergète, sur le trône d'Horus, à la tête des vivants. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "colonne intérieure: Ipet-ouret" (Text-ID 2KE7U4DGYBAVZMM23FFBHYUG5I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2KE7U4DGYBAVZMM23FFBHYUG5I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2KE7U4DGYBAVZMM23FFBHYUG5I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.