Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 2ZW2AU222RAFVJ6ZTTKS6ZZHGM

de
Die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Hathor, der Herrin von Qus, seine Schwester Meryt-ities.

2. Person šps.w-nswt Wsr

de
Der Vornehme des Königs User.





    1. Person: 1
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Priesterin der Hathor, der Herrin von Qus

    (unspecified)
    TITL





    1. Person: 2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Schwester

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    Meryt-ities

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Hathor, der Herrin von Qus, seine Schwester Meryt-ities.





    2. Person
     
     

     
     


    title
    de
    Vornehmer des Königs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    User

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vornehme des Königs User.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.12.2023)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, phrases du texte "2. Reg. v.o." (Identifiant de texte 2ZW2AU222RAFVJ6ZTTKS6ZZHGM) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2ZW2AU222RAFVJ6ZTTKS6ZZHGM/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)