Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 2ZZEBEPNZRAJBOWTNQ77C35CP4
de Nun kommt er wie Horus, der den Horizont unzugänglich macht.
de Nun kündigt er Re an den Horizonttoren an.
de Die Götter jubeln ihm zu bei seinem Nahen.
de Die Größe des Thot (eignet dem) Osiris NN, gerechtfertigt.
de Der Böse wird ihn nicht erreichen.
de Die Hüter ihrer Tore werden ihn nicht attackieren.
de Osiris NN, gerechtfertigt, ist der Geheimgesichtige im Innern des Palastes, der Oberste des Heiligtums.
de Osiris NN, gerechtfertigt, ist der Sender einer Angelegenheit zu Re.
de Nun kommt er, um die Botschaft ihrem Herrn zu melden.
de Er ist ein Starksinniger mit wuchtiger ("schwerer") Kraft unter den Opferbereitern.
(21) |
de Nun kommt er wie Horus, der den Horizont unzugänglich macht. |
||
(22) |
de Nun kündigt er Re an den Horizonttoren an. |
||
(23) |
de Die Götter jubeln ihm zu bei seinem Nahen. |
||
(24) |
de Die Größe des Thot (eignet dem) Osiris NN, gerechtfertigt. |
||
(25) |
de Der Böse wird ihn nicht erreichen. |
||
(26) |
de Die Hüter ihrer Tore werden ihn nicht attackieren. |
||
(27) |
de Osiris NN, gerechtfertigt, ist der Geheimgesichtige im Innern des Palastes, der Oberste des Heiligtums. |
||
(28) |
de Osiris NN, gerechtfertigt, ist der Sender einer Angelegenheit zu Re. |
||
(29) |
de Nun kommt er, um die Botschaft ihrem Herrn zu melden. |
||
(30) |
de Er ist ein Starksinniger mit wuchtiger ("schwerer") Kraft unter den Opferbereitern. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 136" (Text ID 2ZZEBEPNZRAJBOWTNQ77C35CP4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2ZZEBEPNZRAJBOWTNQ77C35CP4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2ZZEBEPNZRAJBOWTNQ77C35CP4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).