Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 36475TBFW5DDHOJLXRN6Q7DW3E



    T173
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Beute

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fischer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Das Herbeibringen der (Fisch)Fangerträge durch die Fischer.



    11a.Graffito
     
     

     
     

    person_name
    de Iny

    (unspecified)
    PERSN

de Iny.



    11b.Graffito
     
     

     
     

    person_name
    de Iny

    (unspecified)
    PERSN

de Iny.



    T159
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fische (allg.)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Berechnung

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Mannschaft

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

de [Das Notieren der] Fische-Berechnung für die Mannschaften.



    Sz.24;T160
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    prepositional_adverb
    de davon

    (unspecified)
    PREP\advz

    cardinal
    de 3210

    (unspecified)
    NUM.card

    cardinal
    de [eine Kardinalzahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Mach davon 3210+x [als Angabe o.ä.]!



    T158
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Chentuschi des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nebi-pu-ba

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Chentuschi des Palastes und Schreiber Nebi-pu-ba.



    T162
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Fisch

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de vollkommen, gut, schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    Zerstörung
     
     

     
     

de Sieh den schönen Fisch [hier o.ä.]!



    T161a
     
     

     
     

    person_name
    de Sabnes

    (unspecified)
    PERSN

de {{Sabnes}}.



    T161b
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Chentuschi des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Bebi

    (unspecified)
    PERSN

de Der Aufseher der Chentuschi des Palastes Bebi.



    T163
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ba-ahau

    (unspecified)
    PERSN

de Der Leiter der Mannschaften Ba-ahau.

  (1)

de Das Herbeibringen der (Fisch)Fangerträge durch die Fischer.

  (2)

11a.Graffito Jny

de Iny.

  (3)

11b.Graffito Jny

de Iny.

  (4)

T159 Zerstörung ⸢mḥ(.y)t⸣ sšm.t n jz.t.PL

de [Das Notieren der] Fische-Berechnung für die Mannschaften.

  (5)

Sz.24;T160 j:jrj jm 3210 [_]

de Mach davon 3210+x [als Angabe o.ä.]!

  (6)

de Der Aufseher der Chentuschi des Palastes und Schreiber Nebi-pu-ba.

  (7)

T162 m =k mḥ(.y)t nfr.t Zerstörung

de Sieh den schönen Fisch [hier o.ä.]!

  (8)

de {{Sabnes}}.

  (9)

de Der Aufseher der Chentuschi des Palastes Bebi.

  (10)

de Der Leiter der Mannschaften Ba-ahau.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.05.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Szenen des Fischfangs (Sz. 24-25.1)" (Text-ID 36475TBFW5DDHOJLXRN6Q7DW3E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/36475TBFW5DDHOJLXRN6Q7DW3E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/36475TBFW5DDHOJLXRN6Q7DW3E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)