Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3CYQDCHYP5FNFPWZI5CSROZUAQ
de Dies ist für deinen Ka.
de Wirf das Korn auf die Tenne!
de Nicht soll er sich hinlegen - ich bin voran.
de Geh du doch!
de Eile nicht!
de Mach doch deine Arbeit!
(1) |
de Dies ist für deinen Ka. |
||
(2) |
de Wirf das Korn auf die Tenne! |
||
(3) |
de Nicht soll er sich hinlegen - ich bin voran. |
||
(4) |
de Geh du doch! |
||
(5) |
de Eile nicht! |
||
(6) |
de Mach doch deine Arbeit! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "5. Register von oben (Transport der Ernte)" (Text-ID 3CYQDCHYP5FNFPWZI5CSROZUAQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3CYQDCHYP5FNFPWZI5CSROZUAQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3CYQDCHYP5FNFPWZI5CSROZUAQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.