Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4
de Man brachte ihn in die Halle, indem er den versiegelten Brief an seinem Leib hatte.
de Er stellte sich in die Mitte der Halle.
de Der junge Siosire kam in die Mitte.
de Er traf mit dem Schamanen von Nubien zusammen.
de Er sprach zu ihm:
de folgendermaßen: "Wehe, du nubischer Feind!"
de "Möge Amun, sein Gott, gegen ihn rasen!"
de "Bist du es, der nach Ägypten, dem schönen Garten des Osiris, dem Schemel des Re-Harachte, dem schönen Horizont des Schai, heraufkommt, (indem du) sagst: 'Ich werde seine Demütigung ins Nubierland tragen'?"
de "Der Fluch des Amun, deines Gottes, ist (sei) gegen dich geschleudert."
de "Die Worte, die ich verkünden werde, sie(?) sind [die,] die in dem Brief geschrieben sind."
(271) |
de Man brachte ihn in die Halle, indem er den versiegelten Brief an seinem Leib hatte. |
||
(272) |
de Er stellte sich in die Mitte der Halle. |
||
(273) |
de Der junge Siosire kam in die Mitte. |
||
(274) |
de Er traf mit dem Schamanen von Nubien zusammen. |
||
(275) |
de Er sprach zu ihm: |
||
(276) |
de folgendermaßen: "Wehe, du nubischer Feind!" |
||
(277) |
de "Möge Amun, sein Gott, gegen ihn rasen!" |
||
(278) |
de "Bist du es, der nach Ägypten, dem schönen Garten des Osiris, dem Schemel des Re-Harachte, dem schönen Horizont des Schai, heraufkommt, (indem du) sagst: 'Ich werde seine Demütigung ins Nubierland tragen'?" |
||
(279) |
de "Der Fluch des Amun, deines Gottes, ist (sei) gegen dich geschleudert." |
||
(280) |
de "Die Worte, die ich verkünden werde, sie(?) sind [die,] die in dem Brief geschrieben sind." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Setne II (BM 10822) " (Text-ID 3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.