Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4
de Mehwesechet erwachte aus dem Traum, nachdem [sie] dies gesehen hatte.
de Sie handelte gemäß [allem, was ihr im Traum gesagt worden war.]
de [Sie legte sich ne]ben [Setne], ihren Mann.
de Sie wurde von ihm schwanger.
de Es kam ih[re Menstruationszeit].
de [Sie hatte] das Anzeichen [einer Schwangeren o.ä..]
de [Man meldete es dem Setne(?)].
de [Es geschah(?), daß sein] Herz [dar]über sehr [froh war] (o.ä.).
de [Er] st[attete sie] vo[llständig mit] Amuletten aus.
de Er rezitierte für sie einen Spruch.
(11) |
de Mehwesechet erwachte aus dem Traum, nachdem [sie] dies gesehen hatte. |
||
(12) |
de Sie handelte gemäß [allem, was ihr im Traum gesagt worden war.] |
||
(13) |
de [Sie legte sich ne]ben [Setne], ihren Mann. |
||
(14) |
de Sie wurde von ihm schwanger. |
||
(15) |
de Es kam ih[re Menstruationszeit]. |
||
(16) |
de [Sie hatte] das Anzeichen [einer Schwangeren o.ä..] |
||
(17) |
[ꜥn] [=w] [smj] [n.ı͗m] [=s] [ı͗.ı͗r-ḥr] ⸮[Stne]? |
de [Man meldete es dem Setne(?)]. |
|
(18) |
de [Es geschah(?), daß sein] Herz [dar]über sehr [froh war] (o.ä.). |
||
(19) |
de [Er] st[attete sie] vo[llständig mit] Amuletten aus. |
||
(20) |
de Er rezitierte für sie einen Spruch. |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Setne II (BM 10822) " (Text ID 3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EEMKXLZGRAY3ISA3WPBJ7JNV4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).