Balsamierungsritual(معرف النص 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI)
معرف دائم:
3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI
نوع البيانات: نص
مسميات/ترجمات أخرى
اللغة: Egyptien(s) de tradition
تعليق حول اللغة:
"[Manual und Rezital] weisen insbesondere im Verbalsystem weitestgehend einen klassisch-mittelägyptischen Sprachgebrauch auf. Dennoch finden sich gelegentlich sprachlich jüngere Formen und Konstruktionen. Zu beobachten ist, dass in den Passagen mit vermehrt neuägyptischen Einflüssen auf ältere Textbestandteile zurückgegriffen wird. (...) Die Sprache des Textes ist kein reines Mittelägyptisch, aber auch kein Neuägyptisch und kann erst recht nicht als Demotisch bezeichnet werden. Diese 'Vielfalt an Sprachzuständen' ist damit zu erklären, dass die jeweiligen Textabschnitte im Manual wie auch im Rezital zu verschiedenen Zeiten entstanden sind und im Laufe ihrer Tradierung modifiziert und weiterentwickelt wurden. (...) So lässt sich schlussfolgern, dass die Gesamtkomposition des Balsamierungsrituals zwar jung ist – aufgrund der Quellen vielleicht römerzeitlich –, die einzelnen Textbestandteile jedoch um Einiges älter sind." (Töpfer, Balsamierungsritual, 212-213).
تعليق حول فئة النص:
Späte Totenliturgie, Religiöser Text
التأريخ: Römische Zeit
تعليق حول التأريخ:
- 2. Hälfte 1. Jhdt. bis 1. Hälfte 2. Jhdt. n.Chr.
ببليوغرافيا
-
– A. Mariette, Les Papyrus égyptiens du Musée Boulaq. Tome 1, Kairo 1871.
-
– G. Roeder, Urkunden zur Religion des Alten Ägypten, Jena 1915, S. 297-305.
-
– S. Sauneron, Rituel de l'embaumement. pBoulaq III, pLouvre 5.158, Kairo 1952.
-
– J.-C. Goyon, Rituels funéraires de l'ancienne Égypte, Paris 1972, S. 17-84.
-
– H. Sternberg el-Hotabi, Balsamierungsritual pBoulaq 3, in: O. Kaiser (Hrsg.), Religiöse Texte aus der Umwelt des Alten Testaments, TUAT 2, 3, 1988, S. 405-431.
-
– L. Troy, Creating a God. The Mummification Ritual, in: BACE 4, 1993, S. 55-81.
-
– M. Smith, Traversing Eternity. Texts for the Afterlife from Ptolemaic and Roman Egypt, Oxford 2009, S. 215-244.
-
– S. Töpfer, Bemerkungen zum Balsamierungsritual, in: J.F. Quack (Hrsg.), Ägyptische Rituale der griechisch-römischen Zeit, ORA 6, Tübingen 2014, 201-221.
- – S. Töpfer, Eine (Neu-)Edition der Textkomposition "Balsamierungsritual". pBoulaq 3, pLouvre 5158, pDurham 1983.11+pSt.Petersburg 18128, SSR 13 (Wiesbaden 2014).
مسار (مسارات) هرمية:
الوصف
Späte Totenliturgie Religiöser Text
بروتوكول الملف
-
– Susanne Töpfer, Erstaufnahme
- – Gunnar Sperveslage: Korrektur einzelner Token, Juni 2025
الترجمة الصوتية للنص
-
– Susanne Töpfer, 2014: Erstaufnahme
-
– Gunnar Sperveslage, Juni 2025; Korrektur einzelner Token
- – Lutz Popko, 29. August 2025: Korrektur einzelner Token sowie einige Anpassungen an technische Vorgaben des TLA
ترجمة النص
-
-
– Susanne Töpfer, 2014: Erstaufnahme
- – Lutz Popko, 29. August 2025: Korrektur kleinerer Tippfehler
-
– Susanne Töpfer, 2014: Erstaufnahme
تحليل النص إلى مواد معجمية
-
– Susanne Töpfer, 2014: Erstaufnahme
-
– Gunnar Sperveslage, Juni 2025; Korrektur einzelner Token
- – Lutz Popko, 29. August 2025: Korrektur einzelner Token
تحرير الكتابة الهيروغليفية
-
– Sebastian Hoedt, 12. Januar 2016: Erstaufnahme
-
– Elsa Goerschel: September 2024 bis Februar 2025: Korrekturlesung, Gruppierung der Hieroglyphen, Anpassung der Zerstörungsmarkierungen
- – Lutz Popko, 28. August 2028: Korrekturen
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Susanne Töpfer، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sebastian Hoedt، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، Elsa Goerschel، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، Gunnar Sperveslage، Jonas Treptow، "Balsamierungsritual" (معرف النص 3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ENAFOSI3ZCLJE7XZDY4TZ3WNI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.