جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 3PAI2IORCFHUJGWMUA344IYIMM

de
ein Krug mit Djeseret-Getränk;
de
ein Krug mit Bier der Chenemes-Bierart;
de
Schenes-a-Gebäck (zum) Auftragen;

32 šns 33 ḏwj.w 32/33 n šb.w

de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Hauptmahlzeit;

34 sw.t

de
Sut-Rinderfleichstück;

35 mw ꜥ.DU

de
Wasser: zwei Portionen;

36 bd ꜥ.DU

de
Natron: zwei Portionen;

37 šns 38 ḏwj.w 37/38 n wꜥb

de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Reinigung;
de
Ut-Brot;
de
Reteh-Brot;


    28
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
ein Krug mit Djeseret-Getränk;


    29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    30
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
ein Krug mit Bier der Chenemes-Bierart;


    31
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    tragen

    Inf
    V\inf
de
Schenes-a-Gebäck (zum) Auftragen;


    32
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    33
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    32/33
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Hauptmahlzeit;


    34
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sut-Rinderfleichstück;


    35
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    Noun.du.stabs
    N.m:du
de
Wasser: zwei Portionen;


    36
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Natron

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Portion

    Noun.du.stabs
    N.m:du
de
Natron: zwei Portionen;


    37
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    38
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    37/38
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Reinigung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Schenes-Gebäck (und) ein Krug für die Reinigung;


    39
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ut-Brot;


    40
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Reteh-Brot;
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "1. Register" (معرف النص 3PAI2IORCFHUJGWMUA344IYIMM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3PAI2IORCFHUJGWMUA344IYIMM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)