Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 3YIIVF42EBBVFGCM5HTEHV6VEM



    KÄT 41.1

    KÄT 41.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Lücke?
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)





    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das Alter

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Zepter (von Göttern)]

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Mögest [du] empfangen [... ...] das Alter, deine Hand auf dem ḏꜥm-Zepter,



    KÄT 41.2

    KÄT 41.2
     
     

     
     

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL




    [⸮fꜥ?]
     
     

    (unspecified)





    ca. 6Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Stelle

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





     
     

     
     

de ..., indem (?) [... ... an] allen deinen Stätten.



    KÄT 41.3

    KÄT 41.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    9
     
     

     
     

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Vortrefflichkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de gute Sache

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    [•]
     
     

     
     

de Deine beiden Augen sind wie die Vorzüglichkeit (?) deiner ...?...



    KÄT 41.4

    KÄT 41.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Glück; Reichtum

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_god
    de die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN




    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de suchen; untersuchen

    (unspecified)
    V




    [•]
     
     

     
     

de [Die große Renenet ... suchen (?).]



    KÄT 42.1

    KÄT 42.1
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de hören

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_masc
    de die zwei Ohren

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr




    10
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    [•]
     
     

     
     


    KÄT 42.2

    KÄT 42.2
     
     

     
     




    [s__]
     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     

de [Deine] beiden Ohren werden [nicht] hören.



    KÄT 42.3

    KÄT 42.3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de singen

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de tanzen

    (unspecified)
    V




    11
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

de ...] singen und tanzen [...



    KÄT 42.4

    KÄT 42.4
     
     

     
     




    kompletter Vers verloren
     
     

     
     


    KÄT 43.1

    KÄT 43.1
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)





    [=kwj]
     
     

    (unedited)
    (invalid code)

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de durch (jmdn)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL




    12
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de wütend sein, wütend werden

    Inf
    V\inf




    Lücke
     
     

     
     

de Die Götter sind zufrie]den mit dir, ohne [gegen dich zu zürnen.]





    Lücke?
     
     

     
     


    KÄT 43.2

    KÄT 43.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bezahlung

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Alter

    (unspecified)
    N.f:sg




    [•]
     
     

     
     

de [... ... deine Vergeltung/Belohnung nach dem Alter.]



    KÄT 43.3

    KÄT 43.3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de salben

    SC.tw.pass.ngem.2sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    13
     
     

     
     

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de bestes Salböl

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Gerechtfertigter (vom Toten)

    Noun.pl.stabs
    N:pl




    [•]
     
     

     
     

de Mögest du gesalbt werden [mit den besten Salbölen, wie die Gerechten.]

  (11)

KÄT 41.1 ⸢šzp⸣ =[k] Lücke? ⸢___⸣ ⸢___⸣ ⸢___⸣ 8 jꜣw.t ḏr.t =k ḥr ḏꜥm.w

de Mögest [du] empfangen [... ...] das Alter, deine Hand auf dem ḏꜥm-Zepter,

  (12)

KÄT 41.2

KÄT 41.2 [jw] [⸮fꜥ?] ca. 6Q s.ṱ =k nb.t

de ..., indem (?) [... ... an] allen deinen Stätten.

  (13)

KÄT 41.3

de Deine beiden Augen sind wie die Vorzüglichkeit (?) deiner ...?...

  (14)

KÄT 41.4

KÄT 41.4 [rnw.t] [wr.t] Lücke ⸮[ḏꜥr]? [•]

de [Die große Renenet ... suchen (?).]

  (15)

KÄT 42.1 KÄT 42.2

KÄT 42.1 [nn] sḏm ꜥnḫ.wj.DU 10 =[k] [•] KÄT 42.2 [s__] Lücke

de [Deine] beiden Ohren werden [nicht] hören.

  (16)

KÄT 42.3

KÄT 42.3 Lücke ḥsi̯ ḫbꜣ 11 Lücke

de ...] singen und tanzen [...

  (17)

KÄT 42.4 KÄT 43.1

KÄT 42.4 kompletter Vers verloren KÄT 43.1 [__] [=kwj]

  (18)

de Die Götter sind zufrie]den mit dir, ohne [gegen dich zu zürnen.]

  (19)

KÄT 43.2

Lücke? KÄT 43.2 [ḏbꜣ.w] =[k] [m-ḫt] [jꜣw.t] [•]

de [... ... deine Vergeltung/Belohnung nach dem Alter.]

  (20)

KÄT 43.3

de Mögest du gesalbt werden [mit den besten Salbölen, wie die Gerechten.]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sätze von Text "Satirischer Brief pAnastasi I, 2.7-3.2" (Text-ID 3YIIVF42EBBVFGCM5HTEHV6VEM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3YIIVF42EBBVFGCM5HTEHV6VEM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3YIIVF42EBBVFGCM5HTEHV6VEM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)