Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 3ZWLMYPMVJDDNED3KWDX4NCG4U

de
keine Übersetzung vorhanden


    1.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Mineral]

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Kapelle

    (unspecified)
    N.f:sg


    1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Akazienholz

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Akazienholz

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.2
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    2.4/5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Türflügel

    (unspecified)
    N.m:sg
de
keine Übersetzung vorhanden
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "pCairo 602 frame VI (27 O)" (Text-ID 3ZWLMYPMVJDDNED3KWDX4NCG4U) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3ZWLMYPMVJDDNED3KWDX4NCG4U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)