جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 47IPFTVJKRE5ZML3WD6KT6EYME

30 Anfang der Zeile pꜣ ꜥ.wı͗ n.ı͗m =w

de
[… ...] das Haus damit.

kt npny n ı͗t 7 ı͗w =w rd {n} bny n ḥtpy n Rest der Zeile

de
Ein anderes. Sieben Gerstenkörner, die wachsen/keimen; ein Palmenbüschel (?) von […]
de
[… ...] ⸢Saatgetreide⸣ oberhalb von zwei Wegen, die aufgespalten sind,

mtw =w di̯.t ḫꜥi̯ Rest der Zeile

de
und man soll erscheinen lassen […]


    30
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Haus

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl
de
[… ...] das Haus damit.

    adjective
    de
    andere (Variante), anderes (Rezept) u.ä.

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive
    de
    Korn

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Angabe des Materials] von, aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gerste

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz mit bestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    wachsen, gedeihen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Palmfaser

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Angabe des Materials] von, aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    [Spezifizierung von Palmen]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
Ein anderes. Sieben Gerstenkörner, die wachsen/keimen; ein Palmenbüschel (?) von […]


    31
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Saatkorn

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    auf dem Kopf von, oben auf, auf, oberhalb

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz mit bestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    ausbreiten

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
[… ...] ⸢Saatgetreide⸣ oberhalb von zwei Wegen, die aufgespalten sind,

    particle
    de
    [Konjunktiv Fut.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    erscheinen, glänzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
und man soll erscheinen lassen […]
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Joachim Friedrich Quack (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٨/١٩، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١٢/١٠)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Joachim Friedrich Quack، جمل النص "Recto" (معرف النص 47IPFTVJKRE5ZML3WD6KT6EYME) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/47IPFTVJKRE5ZML3WD6KT6EYME/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)