جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 4GZWOV7RZFAY5J27YY4GSMOGFU

1 mꜣꜣ Zerstörung

de
Das Betrachten ...
de
Der Iri-pat, leiblicher Königssohn, oberster Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches seines Vaters, Ältester des Senut-Heiligtums, Einziger Freund seines Vaters, Nebi-em-achet und seine Schwester, die leibliche Tochter des Königs, die Herrin der Ehrwürdigkeit beim großen Gott Schepeseset-kau.


    1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    betrachten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Das Betrachten ...


    2
     
     

     
     

    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    2/3
     
     

     
     

    title
    de
    leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    3/4
     
     

     
     

    title
    de
    oberster Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Schreiber des Gottesbuches seines Vaters

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de
    Ältester des Senut-Heiligtums

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    title
    de
    Einziger Freund seines Vaters

    (unspecified)
    TITL


    7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nebi-em-achet

    (unspecified)
    PERSN


    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Schwester

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    9
     
     

     
     

    title
    de
    leibliche Tochter des Königs

    (unspecified)
    TITL


    10
     
     

     
     

    title
    de
    Herrin der Ehrwürdigkeit beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL


    11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Schepeseset-kau

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Iri-pat, leiblicher Königssohn, oberster Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches seines Vaters, Ältester des Senut-Heiligtums, Einziger Freund seines Vaters, Nebi-em-achet und seine Schwester, die leibliche Tochter des Königs, die Herrin der Ehrwürdigkeit beim großen Gott Schepeseset-kau.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Inschriftenrest (Szenentitel, Titelreihe und Name)" (معرف النص 4GZWOV7RZFAY5J27YY4GSMOGFU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4GZWOV7RZFAY5J27YY4GSMOGFU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)