Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 4LLYLDN6T5G7XO7QB7N6J423QU





    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Weihrauch: 1


    substantive_fem
    de das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle); das beste Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Bestes Salböl: 1000


    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Wein


    substantive_masc
    de Feige; Feigenbaum

    (unspecified)
    N.m:sg

de Feigen



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Waschnapf; Waschgeschirr

    (unspecified)
    N.m:sg

de Waschgeschirr


    substantive_masc
    de Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg

de Graugans


    substantive_masc
    de [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Fleisch


    substantive_masc
    de Tausend; tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Alabaster; Alabastergefäß

    (unspecified)
    N.m:sg

de Tausend (an) Alabaster





    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de 20 Quadratellen (Stoff)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    4
     
     

     
     

    substantive
    de Nilgans

    (unspecified)
    N

de Nilgans

  (1)

1 snṯr 1

de Weihrauch: 1

  (2)

de Bestes Salböl: 1000

  (3)

jrp

de Wein

  (4)

de Feigen

  (5)

2 jꜥ

de Waschgeschirr

  (6)

sr

de Graugans

  (7)

de Fleisch

  (8)

de Tausend (an) Alabaster

  (9)
  (10)

4 smn

de Nilgans

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "Opferliste vor dem Grabherrn" (Text-ID 4LLYLDN6T5G7XO7QB7N6J423QU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4LLYLDN6T5G7XO7QB7N6J423QU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4LLYLDN6T5G7XO7QB7N6J423QU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)