Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 4LORDL7VDVG7JAQDWFVLPPIK3I
de Seht, die Vergütung des Unwissenden, seine Höhe (wörtl.: Zahl) ist unbekannt.
de Er (d.h. der Unwissende) hält (wörtl.: findet) den Besitz von Seinesgleichen (für etwas Ähnliches), wie wenn ein Wunder geschieht.
de Ich (?) bin alt geworden, eine Sache wird getadelt (?), beladen mit [... ... ... ...] sein [...].
de "Ankläger (?; wörtl.: Berichterstatter)", sagt man über den Weisen.
de "Schwätzer", sagt man über den Redner.
de Der Name (oder: Ruf) des Bescheidenen (wörtl.: Schweigers) ist als "Frevler" behandelt worden (?; oder: ist böswillig verwendet worden?).
de Der Sachkundige kann seine (d.h. des Bescheidenen) Natur nicht erkennen.
de Der Sachkundige (sagt): "Ich werde (Sachen) erwerben (wörtl.: einfangen)" wie ein Ungebildeter, wobei er (aber) seine (eigene) Fähigkeiten vergißt/unterdrückt (?; wörtl.: verschluckt).
de Das herrliche (d.h. kluge) Herz ist taub 〈für das,〉 was es kennengelernt hat.
de Der Weise (sagt): "Zu wem werde ich sprechen?"
(61) |
de Seht, die Vergütung des Unwissenden, seine Höhe (wörtl.: Zahl) ist unbekannt. |
||
(62) |
de Er (d.h. der Unwissende) hält (wörtl.: findet) den Besitz von Seinesgleichen (für etwas Ähnliches), wie wenn ein Wunder geschieht. |
||
(63) |
de Ich (?) bin alt geworden, eine Sache wird getadelt (?), beladen mit [... ... ... ...] sein [...]. |
||
(64) |
de "Ankläger (?; wörtl.: Berichterstatter)", sagt man über den Weisen. |
||
(65) |
de "Schwätzer", sagt man über den Redner. |
||
(66) |
de Der Name (oder: Ruf) des Bescheidenen (wörtl.: Schweigers) ist als "Frevler" behandelt worden (?; oder: ist böswillig verwendet worden?). |
||
(67) |
de Der Sachkundige kann seine (d.h. des Bescheidenen) Natur nicht erkennen. |
||
(68) |
de Der Sachkundige (sagt): "Ich werde (Sachen) erwerben (wörtl.: einfangen)" wie ein Ungebildeter, wobei er (aber) seine (eigene) Fähigkeiten vergißt/unterdrückt (?; wörtl.: verschluckt). |
||
(69) |
de Das herrliche (d.h. kluge) Herz ist taub 〈für das,〉 was es kennengelernt hat. |
||
(70) |
de Der Weise (sagt): "Zu wem werde ich sprechen?" |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentences of text "Die Lehre des pRamesseum II" (Text ID 4LORDL7VDVG7JAQDWFVLPPIK3I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4LORDL7VDVG7JAQDWFVLPPIK3I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4LORDL7VDVG7JAQDWFVLPPIK3I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).