Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4LXFA6MLBRDOFD67QO5WRA2DFA
de ... ausgesendet ... die Garnisionstruppe(?) ... fand, dass es gemacht hat ihr ...
de Dann ... [im Monat 4 der Peret-Zeit] ... (veranlasst dass?) Nahrung gelangte zu ihm ... .
de Er sandte aus deswegen zu dem Diener, ... und der Diener sandte ... diese Spur (?), die der Diener [reiste(?)]) [im Jahr 3, Monat 4 der Peret-Zeit, Tag 7] zur Zeit des Nachmittags.
de [Dann] ... sein Herz erfreuen (durch eine Mitteilung).
de [Sie] haben [dem Diener] folgendes berichtet: Wir haben Nubierinnen gefunden, hinter 2 Eseln [gehend (?)] ...
de Es war von diesen Nubierinnen ... die Festung 'Stark ist Cha-kau-Re, der Gerechtfertigte'.
de Nubier ... [kam(en) an im Jahr 3, Monat] der Peret-Zeit, am Tag 7 zur Zeit des Nachmittags, um Handel zu treiben.
de Das was [sie] gebracht hatten war, was man handelt ... zum Handel gehörig.
de Es wurde südwärts gesegelt zum Ort, woher sie gekommen waren, nachdem ihnen Brote und Bier(rationen) gegeben worden waren, wie ... im Jahr 3, Monat 4 der Peret-zeit, Tag 8 zur Zeit des Morgens.
(1) |
|
de ... ausgesendet ... die Garnisionstruppe(?) ... fand, dass es gemacht hat ihr ... |
|
(2) |
de Dann ... [im Monat 4 der Peret-Zeit] ... (veranlasst dass?) Nahrung gelangte zu ihm ... . |
||
(3) |
de Er sandte aus deswegen zu dem Diener, ... und der Diener sandte ... diese Spur (?), die der Diener [reiste(?)]) [im Jahr 3, Monat 4 der Peret-Zeit, Tag 7] zur Zeit des Nachmittags. |
||
(4) |
de [Dann] ... sein Herz erfreuen (durch eine Mitteilung). |
||
(5) |
de [Sie] haben [dem Diener] folgendes berichtet: Wir haben Nubierinnen gefunden, hinter 2 Eseln [gehend (?)] ... |
||
(6) |
x+7 [jw] nꜣ-n nḥs.(j)t.PL Lücke [mn.w] Sḫm-Ḫꜥi̯-kꜣ(.w)-Rʾw-mꜣꜥ-ḫrw |
de Es war von diesen Nubierinnen ... die Festung 'Stark ist Cha-kau-Re, der Gerechtfertigte'. |
|
(7) |
de Nubier ... [kam(en) an im Jahr 3, Monat] der Peret-Zeit, am Tag 7 zur Zeit des Nachmittags, um Handel zu treiben. |
||
(8) |
de Das was [sie] gebracht hatten war, was man handelt ... zum Handel gehörig. |
||
(9) |
de Es wurde südwärts gesegelt zum Ort, woher sie gekommen waren, nachdem ihnen Brote und Bier(rationen) gegeben worden waren, wie ... im Jahr 3, Monat 4 der Peret-zeit, Tag 8 zur Zeit des Morgens. |
||
(10) |
de Eine Mitteilung ist es deswegen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Dispatch 1" (Text-ID 4LXFA6MLBRDOFD67QO5WRA2DFA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4LXFA6MLBRDOFD67QO5WRA2DFA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4LXFA6MLBRDOFD67QO5WRA2DFA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.