Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4
de Möge sein Ba atmen, möge sein Ba dauern, möge sein Ba übrigbleiben!
de ... ... ...
de Osiris Imuthes kommt in allen seinen Gestalten, wie es ihm beliebt.
de Möge er leben in Freude, in Freude, und blühend sein(?)!
de Möge er leben, zweimal und zweimal, und erblühen im Leben, indem er herauskommt und erscheint und die Sonnenscheibe alltäglich sieht!
de Er dauert in Freude.
de Der Hund ..., das Leben ist mit ihm vereinigt.
de Er ist in Freude, er ist in Freude.
de Isis die Große, sie verkündet dir Gutes in Ewigkeit.
de Sie läßt deinen Ba dauern in deinem Grab in Ewigkeit.
(71) |
de Möge sein Ba atmen, möge sein Ba dauern, möge sein Ba übrigbleiben! |
||
(72) |
de ... ... ... |
||
(73) |
de Osiris Imuthes kommt in allen seinen Gestalten, wie es ihm beliebt. |
||
(74) |
de Möge er leben in Freude, in Freude, und blühend sein(?)! |
||
(75) |
de Möge er leben, zweimal und zweimal, und erblühen im Leben, indem er herauskommt und erscheint und die Sonnenscheibe alltäglich sieht! |
||
(76) |
de Er dauert in Freude. |
||
(77) |
de Der Hund ..., das Leben ist mit ihm vereinigt. |
||
(78) |
de Er ist in Freude, er ist in Freude. |
||
(79) |
de Isis die Große, sie verkündet dir Gutes in Ewigkeit. |
||
(80) |
de Sie läßt deinen Ba dauern in deinem Grab in Ewigkeit. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Louvre E 3452 ("Livre de transformations") " (Text-ID 4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4OSFKAEERNBZPFUH3BQUAFSNA4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.